Hilltop Hoods feat. Dan Sultan - Rumble, Young Man, Rumble - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Hilltop Hoods feat. Dan Sultan - Rumble, Young Man, Rumble




Rumble, Young Man, Rumble
Бейся, парень, бейся
You got me so mad, I would jump through the buckler
Ты так меня взбесила, что я готов сквозь щит пробиться,
Hurt him so bad, cut the bone through the knuckle-er
Так больно сделать тебе, до костей кулак разобью,
Don′t give a fuck of her, can't see, cut my eye
Мне плевать на тебя, не вижу, глаза режет,
Lids wide open like the (wings of a butterfly)
Веки открыты, как (крылья бабочки)
I sing for my suffer I, dance round the ring of my?
Я пою о своих страданиях, танцую на ринге своей?
Rings of sarcophagus when it′s crunch time but I won't be undermined
Кольца саркофага, когда наступает решающий момент, но меня не сломить.
Before I throw a punch line, talk about fucking line
Прежде чем я выдам панчлайн, поговорим о чертовой линии.
High jab with another line now
Высокий джеб с другой строкой сейчас.
Mouth guard it, but I still got my tongue in watch
Капа на зубах, но язык мой все еще начеку,
Must speak so unrefined, about the quire, no sound of my name
Должен говорить так грубо, о хоре, нет звука моего имени.
No alumni, can't tell by the way that I say alumni
Нет выпускников, не скажешь по тому, как я произношу «выпускники»,
The question with which I cut my lip, down leffants sing you lullabies
Вопрос, которым я рассек губу, лефанты поют тебе колыбельные,
And machetes with them butter face
И мачете с этими страшными лицами,
And I′m ready cause them bloody eyes
И я готов, потому что эти кровавые глаза,
The window to your soul I pull, I′m bringing down the shutters, I
Окно в твою душу, я выдергиваю, я опускаю ставни,
()
()
I've never been scared of life, so wipe your fester smile from your face
Я никогда не боялся жизни, так что сотри свою гнилую улыбку с лица.
I′ve never felt so alive, and my eyes will never look so good
Я никогда не чувствовал себя таким живым, и мои глаза никогда не будут выглядеть так хорошо.
So tell me you might step bout the butter by me
Так скажи мне, что ты можешь пройти мимо меня,
And we can watch the whole world come home
И мы сможем наблюдать, как весь мир возвращается домой.
Now just loosen your neck from side to side
Теперь просто разомни шею из стороны в сторону
And rumble, young man, rumble
И бейся, парень, бейся.
Young man, rumble, young man rumble
Парень, бейся, парень, бейся
Rumble!
Бейся!
(2)
(2)
You sing out the masses, each line of flashes
Ты поешь для масс, каждая строка вспышка,
You swing down, the damage brings out the savage
Ты бьешь вниз, ущерб пробуждает дикаря.
The ring sound, the first round, the battle
Звук ринга, первый раунд, битва,
The brim's round, only this thing mind for madness
Поля шляпы круглые, только эта штука в голове для безумия.
Call me on the road, call me on a job
Зови меня в дорогу, зови меня на работу,
Corner aligned, the? finals stuck me from your throat
Угол выровнен, финал вырван из твоего горла,
Vocal the peace, my blood boils the notion of peace
Голос мира, моя кровь кипит от мысли о мире.
In such toil the face that notions defeat
В таком труде лицо, которое представляет поражение,
Shrug off a glance which stands for one in advance
Сбрасываю с себя взгляд, который стоит за одним заранее.
Succumb to the dance, romance, the blood on her hands
Поддаюсь танцу, романтике, крови на ее руках.
Wife is tryna throw the babies, rock us down from toe to toe
Жена пытается бросить детей, сбить нас с ног до ног.
It ain′t for lack of trying, it's that they try and won′t let go
Дело не в недостатке попыток, а в том, что они пытаются и не отпускают.
It takes a particular touch, the way to deliver a punch
Нужен особый подход, чтобы нанести удар.
If the game isn't vicious enough the retired and haters are giving it up
Если игра недостаточно жестока, пенсионеры и ненавистники сдаются.
Let 'em come, let ′em fool round now
Пусть приходят, пусть дурачатся сейчас.
Said it once and went all round town
Сказал это один раз и прошел по всему городу.
Get ′em done, get a dealer hung when I come
Покончу с ними, повешу дилера, когда приду.
Betta run, betta haul all south
Лучше беги, лучше убирайся на юг.
()
()
I've never been scared of life, so wipe your fester smile from your face
Я никогда не боялся жизни, так что сотри свою гнилую улыбку с лица.
I′ve never felt so alive, and my eyes will never look so good
Я никогда не чувствовал себя таким живым, и мои глаза никогда не будут выглядеть так хорошо.
So tell me you might step bout the butter by me
Так скажи мне, что ты можешь пройти мимо меня,
And we can watch the whole world come home
И мы сможем наблюдать, как весь мир возвращается домой.
Now just loosen your neck from side to side
Теперь просто разомни шею из стороны в сторону
And rumble, young man, rumble
И бейся, парень, бейся.
Young man, rumble, young man rumble
Парень, бейся, парень, бейся
Rumble!
Бейся!





Writer(s): LAMBERT MATTHEW DAVID, FRANCIS BARRY JOHN M, SMITH DANIEL HOWE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.