Hilltop Hoods feat. Trials - The Light You Burned (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hilltop Hoods feat. Trials - The Light You Burned (Radio Edit)




The Light You Burned (Radio Edit)
Свет, который ты зажгла (Радио Версия)
Such a good thing going, yeah
У нас все так хорошо шло, да
Now the light you burned
Теперь свет, который ты зажгла,
Is dying out so slowly"
Медленно угасает.
For starters, ain't heartless, I don't hate them
Для начала, я не бессердечный, я не ненавижу тебя,
But I was starving and parted our relations
Но я голодал и разорвал наши отношения.
I never live in the past like the forsaken
Я никогда не живу прошлым, как забытый всеми,
I was ill, you were never the master of your patience
Я был болен, а ты никогда не владела своим терпением.
We were martyrs for this mayhem
Мы были мучениками в этом хаосе,
Now you're passing your ass out to artists for replacements
Теперь ты раздаешь себя артистам в качестве замены.
I know it's harder to father than to make friends
Я знаю, быть отцом сложнее, чем заводить друзей,
But you see I'm proud regardless where my day ends
Но видишь ли, я горжусь собой, независимо от того, чем закончится мой день.
It was a task to ask you just to pay rent
Просить тебя заплатить за квартиру было настоящей мукой,
And you laughed cause my heart was in the basement
А ты смеялась, потому что мое сердце было в подвале.
Never targeted the market just to make ends
Я никогда не целился в рынок, просто чтобы свести концы с концами,
Wasn't all scars, there were parts of it that made sense
Не все было шрамами, были и моменты, которые имели смысл.
Walking away were the hardest conversations
Уход был самым трудным разговором,
Hope you learned if you're smart you shouldn't date friends
Надеюсь, ты усвоила урок: если ты умная, не стоит встречаться с друзьями.
And I still don't understand you
И я до сих пор тебя не понимаю,
So I gotta say fuck you, thank you, huh, c'mon
Поэтому должен сказать, к черту тебя, спасибо, ха, давай.
+ (Suffa)
+ (Suffa)
(Man, I thought that we had!)
(Чувак, я думал, что у нас было!)
Such a good thing going, yeah
У нас все так хорошо шло, да
(But we don't, but we don't, but we don't)
(Но у нас нет, но у нас нет, но у нас нет)
Now the light you burned
Теперь свет, который ты зажгла
(Now the light that you burned)
(Теперь свет, который ты зажгла)
Is dying out so slowly"
Медленно угасает.
(And we go, and we go, and we go)
мы идем, и мы идем, и мы идем)
Must be hard trying to keep the facade
Должно быть, трудно сохранять этот фасад,
Here we are, you nothing, me needing a laugh
Вот мы здесь: ты ничто, а мне нужен смех.
Went from driving to not even a seat in the car
От вождения машины до отсутствия даже места в ней,
Still lying now to kissing every cheek of my ass
Все еще лжешь, целуя меня в задницу.
From family tree to just another leaf in the park
От семейного древа до простого листа в парке,
Hope these bright ideas help you see in the dark
Надеюсь, эти яркие идеи помогут тебе увидеть в темноте.
It's like first you say nothing, second you blame others
Сначала ты молчишь, потом обвиняешь других,
Third, burn the bridge like the
В-третьих, сжигаешь мост, как на
first Rage cover
первой обложке Rage.
See they don't know and they never will what we've been through
Видишь ли, они не знают и никогда не узнают, через что мы прошли,
It's not you, it's me, nope it's you
Дело не в тебе, дело во мне, нет, дело в тебе.
I've got a lot of love for things you did
Я с любовью вспоминаю многое из того, что ты сделала,
If it only added up to them things you missed
Если бы только это перевесило то, что ты упустила.
Guess that's it, heard that you were running with him
Кажется, все, слышал, ты с ним связалась,
Saw you settled down now and had a couple of kids
Видел, ты остепенилась и родила пару детей.
Shit, the world keeps spinning like a bottle top
Черт, мир продолжает вращаться, как крышка от бутылки,
See the light you burned started something that I ain't gonna stop
Видишь, свет, который ты зажгла, начал то, что я не собираюсь останавливать.
What a soulful old anthem
Какой душевный старый гимн,
You used to burn brighter,
Ты раньше горела ярче,
now you couldn't hold a lighter to a lantern
теперь ты не можешь поднести зажигалку к фонарю.
Went from fighter to a phantom
Из бойца превратилась в фантом,
Invited inside of my life but you a bantam-
Пригласил тебя в свою жизнь, но ты легкий вес
Weight, with some heavyweight issues
С тяжелыми проблемами,
Had to separate with you, get you heavy-grade tissues
Пришлось расстаться с тобой, дать тебе пачку салфеток
For all your mood swings, so not amusing
Для всех твоих перепадов настроения, совсем не забавно,
You could blow the rock out a mood ring
Ты могла бы выбить камень из кольца настроения.
You can blow the rocks and the tubing
Ты можешь выбить камни и трубку,
Man, you can go super ho the block for a shoestring
Чувак, ты можешь отдать все за шнурки для обуви.
Budget, for all I care and this is what I got
Бюджет, мне все равно, и вот что я получил
For all my caring? So fuck it!
За всю мою заботу? Да пошло оно все!
Nah, I ain't sleeping on the couch, you can sleep on the carpet
Нет, я не буду спать на диване, ты можешь спать на ковре,
I'mma take the bed and sleep like a starfish
Я займу кровать и буду спать, как морская звезда,
Hog all the blankets and sleep off the Lagers
Заберу все одеяла и отосплюсь после пива,
And wake up in the morning like we feeling marvellous
И проснусь утром, как будто мы чувствуем себя превосходно.
"Now the light you burned, going, yeah"
"Теперь свет, который ты зажгла, угасает, да."





Writer(s): BARRY FRANCIS, DANIEL SMITH, DANIEL RANKINE, MATTHEW LAMBERT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.