Paroles et traduction Hilltop Hoods - Chris Farley
I
wanna
party
like
Bon
Scott
on
Charlie,
Bob
Marley
non-stop
Я
хочу
веселиться,
как
Бон
Скотт
в
"Чарли",
Боб
Марли
нон-стоп
Chris
Farley
pissed,
party
on
like
the
bombs
dropped
Крис
Фарли
разозлился,
вечеринка
продолжается,
как
будто
бомбы
упали
So,
if
you're
(Just
too
fucking
blind)
you
know
what's
what
Так
что,
если
ты
(просто
чертовски
слеп),
ты
знаешь,
что
к
чему.
And
if
you're
feelin'
like
(Blaagh)
И
если
ты
чувствуешь
себя
так,
как
будто
(Бла-а-а)
I
wanna
party
like
Bon
Scott
on
Charlie,
Bob
Marley
non-stop
Я
хочу
веселиться,
как
Бон
Скотт
в
"Чарли",
Боб
Марли
нон-стоп
Chris
Farley
pissed,
party
on
like
the
bombs
dropped
Крис
Фарли
разозлился,
вечеринка
продолжается,
как
будто
бомбы
упали
So,
if
you're
(Drunk
on
Friday
night)
you
know
what's
what
Итак,
если
вы
(пьяны
в
пятницу
вечером),
вы
знаете,
что
к
чему
And
if
you're
feelin'
like
(Bluugh)
you
know
what's
what
И
если
ты
чувствуешь
себя
так,
как
будто
(Блю),
ты
знаешь,
что
к
чему.
I
wanna
go
out
like
Biggie
and
Pac
Я
хочу
гулять,
как
Бигги
и
Пак
No
gun
fire,
I'm
talking
rum
and
dry,
hit
me
with
shots
Никакой
стрельбы,
я
говорю
о
роме
и
сухом,
бейте
меня
выстрелами
Tequila
and
scotch,
I'll
wind
up
on
the
idiot
box
Текила
и
скотч,
я
закончу
на
коробке
"Идиот".
At
six
o'
clock
with
a
grand
tucked
into
my
socks
В
шесть
часов
с
тысячью,
засунутой
в
мои
носки
My
obituary
notice
will
say
that
most
of
my
days
В
моем
некрологе
будет
сказано,
что
большую
часть
моих
дней
Were
spent
inside
a
bottle
and
a
toast
will
be
raised
Были
потрачены
внутри
бутылки,
и
будет
поднят
тост
Until
conspiracy
theories
say
they
know
I'm
ok
Пока
теории
заговора
не
скажут,
что
они
знают,
что
со
мной
все
в
порядке
I'll
drop
seven
more
albums
by
my
ghost
from
the
grave
Я
выпущу
еще
семь
альбомов
моего
призрака
из
могилы
I
wanna
die
in
Memphis
like
Elvis
Я
хочу
умереть
в
Мемфисе,
как
Элвис
Senseless
on
the
toilet,
pissing
on
my
own
pelvis
Лежу
без
чувств
на
унитазе,
писаю
на
собственный
таз
Helpless,
choking
on
vodka
and
shellfish
Беспомощный,
давящийся
водкой
и
моллюсками
Get
found
by
my
girl
like,
god,
you're
so
selfish
Меня
находит
моя
девушка,
такая:
"Боже,
ты
такой
эгоист".
Well-wishers
at
my
wake
saying
he'll
be
well
missed
Доброжелатели
на
моих
поминках
говорили,
что
нам
будет
его
очень
не
хватать
But
wait
till
they're
well
pissed,
they'll
wish
me
to
hell
with
Но
подождите,
пока
они
хорошенько
не
разозлятся,
они
пошлют
меня
ко
всем
чертям.
Everybody
that
I
wanted
to
party
with
anyway
Все,
с
кем
я
все
равно
хотел
повеселиться
Don't
care
if
it's
a
hundred
and
ninety
degrees
centigrade
Мне
все
равно,
даже
если
на
улице
сто
девяносто
градусов
по
Цельсию
I
wanna
party
like
Bon
Scott
on
Charlie,
Bob
Marley
non-stop
Я
хочу
веселиться,
как
Бон
Скотт
в
"Чарли",
Боб
Марли
нон-стоп
Chris
Farley
pissed,
party
on
like
the
bombs
dropped
Крис
Фарли
разозлился,
вечеринка
продолжается,
как
будто
бомбы
упали
So,
if
you're
(Just
too
fucking
blind)
you
know
what's
what
Так
что,
если
ты
(просто
чертовски
слеп),
ты
знаешь,
что
к
чему.
And
if
you're
feelin'
like
(Blaagh)
И
если
ты
чувствуешь
себя
так,
как
будто
(Бла-а-а)
I
wanna
party
like
Bon
Scott
on
Charlie,
Bob
Marley
non-stop
Я
хочу
веселиться,
как
Бон
Скотт
в
"Чарли",
Боб
Марли
нон-стоп
Chris
Farley
pissed,
party
on
like
the
bombs
dropped
Крис
Фарли
разозлился,
вечеринка
продолжается,
как
будто
бомбы
упали
So,
if
you're
(Drunk
on
Friday
night)
you
know
what's
what
Итак,
если
вы
(пьяны
в
пятницу
вечером),
вы
знаете,
что
к
чему
And
if
you're
feelin'
like
(Bluugh)
you
know
what's
what
И
если
ты
чувствуешь
себя
так,
как
будто
(Блю),
ты
знаешь,
что
к
чему.
Like
Jim
Morrison,
I
wanna
party
till
my
heart
stop
Как
Джим
Моррисон,
я
хочу
веселиться
до
тех
пор,
пока
мое
сердце
не
остановится
Trippin'
in
a
bath
with
a
stripper
and
a
glass
of
Нежусь
в
ванне
со
стриптизершей
и
стаканом
Liquor
in
my
grasp,
man,
I
figure
that
my
last
of
Спиртное
у
меня
в
руках,
чувак,
я
полагаю,
что
это
мой
последний
из
Days
should
be
crazed,
I'm-a
live
it
till
I'm
passed
on
Дни
должны
быть
сумасшедшими,
я
буду
жить
так,
пока
не
умру.
If
any
grief
is
shed,
leave
it
said
Если
будет
пролито
какое-либо
горе,
оставьте
это
сказанным
I
would
remind
them
of
just
how
far
the
dream
has
led
Я
бы
напомнил
им
о
том,
как
далеко
завела
их
мечта
So,
when
it's
time
for
me,
be
finally
relieved
I'm
dead
Так
что,
когда
придет
мое
время,
почувствуй,
наконец,
облегчение
от
того,
что
я
мертв.
I
want
to
exit
how
I
entered,
between
some
legs
Я
хочу
выйти
так
же,
как
вошел,
между
чьих-то
ног
I
wanna
bender
like
Hendrix
Я
хочу
бендерить,
как
Хендрикс
Blend
six
liquors
with
ten
drinks
Смешайте
шесть
ликеров
с
десятью
напитками
(Ten-four
buddy)
Well,
it's
like
ten-six
(Yo,
when
it's)
(Десять-четыре
приятеля)
Ну,
это
как
без
десяти
шесть
(Йоу,
когда
это)
Ten
sixteen
in
the
morning,
my
girl
will
send
В
десять
шестнадцать
утра
моя
девушка
пришлет
Sixteen
messages
to
me
warning
Шестнадцать
сообщений
мне
с
предупреждением
We'll
be
ex's
if
I
don't
exit,
so
exit
Мы
будем
бывшими,
если
я
не
уйду,
так
что
уходи
The
next
shit's
getting
called
a
sexist
at
breakfast,
so
let's
get
Следующим
дерьмом
будет
то,
что
меня
назовут
сексистом
за
завтраком,
так
что
давайте
приступим
Our
phones
and
all
set
'em
to
flight
mode
Наши
телефоны
и
все
остальные
переключили
их
в
режим
полета
And
let
the
horns
fly
through
the
hook
and
take
us
right
home
И
пусть
рога
пролетят
сквозь
крючок
и
доставят
нас
прямо
домой
I
wanna
party
like
Bon
Scott
on
Charlie,
Bob
Marley
non-stop
Я
хочу
веселиться,
как
Бон
Скотт
в
"Чарли",
Боб
Марли
нон-стоп
Chris
Farley
pissed,
party
on
like
the
bombs
dropped
Крис
Фарли
разозлился,
вечеринка
продолжается,
как
будто
бомбы
упали
So,
if
you're
(Just
too
fucking
blind)
you
know
what's
what
Так
что,
если
ты
(просто
чертовски
слеп),
ты
знаешь,
что
к
чему.
And
if
you're
feelin'
like
(Woo)
И
если
ты
чувствуешь,
что
хочешь
(Ууу)
I
wanna
party
like
Bon
Scott
on
Charlie,
Bob
Marley
non-stop
Я
хочу
веселиться,
как
Бон
Скотт
в
"Чарли",
Боб
Марли
нон-стоп
Chris
Farley
pissed,
party
on
like
the
bombs
dropped
Крис
Фарли
разозлился,
вечеринка
продолжается,
как
будто
бомбы
упали
So,
if
you're
(Drunk
on
Friday
night)
you
know
what's
what
Итак,
если
вы
(пьяны
в
пятницу
вечером),
вы
знаете,
что
к
чему
And
if
you're
feelin'
like
(Tell
me
how
does
it
feel)
И
если
ты
чувствуешь
себя
так
(Скажи
мне,
каково
это)
(To
be
on
your
own)
(Быть
самим
по
себе)
(On
a
bender
like
a
Rolling
Stone)
(В
запое,
как
Rolling
Stone)
I
wanna
party
like
Bon
Scott
on
Charlie,
Bob
Marley
non-stop
Я
хочу
веселиться,
как
Бон
Скотт
в
"Чарли",
Боб
Марли
нон-стоп
Chris
Farley
pissed,
party
on
like
the
bombs
dropped
Крис
Фарли
разозлился,
вечеринка
продолжается,
как
будто
бомбы
упали
So,
if
you're
(Just
too
fucking
blind)
you
know
what's
what
Так
что,
если
ты
(просто
чертовски
слеп),
ты
знаешь,
что
к
чему.
And
if
you're
feelin'
like
(Blaagh)
И
если
ты
чувствуешь
себя
так,
как
будто
(Бла-а-а)
I
wanna
party
like
Bon
Scott
on
Charlie,
Bob
Marley
non-stop
Я
хочу
веселиться,
как
Бон
Скотт
в
"Чарли",
Боб
Марли
нон-стоп
Chris
Farley
pissed,
party
on
like
the
bombs
dropped
Крис
Фарли
разозлился,
вечеринка
продолжается,
как
будто
бомбы
упали
So,
if
you're
(Just
too
fucking
blind)
you
know
what's
what
Так
что,
если
ты
(просто
чертовски
слеп),
ты
знаешь,
что
к
чему.
And
if
you're
feelin'
like
(Bluugh)
И
если
ты
чувствуешь
себя
так,
как
будто
(Блю-ух)
I
wanna
party
like
Bon
Scott
on
Charlie,
Bob
Marley
non-stop
Я
хочу
веселиться,
как
Бон
Скотт
в
"Чарли",
Боб
Марли
нон-стоп
Chris
Farley
pissed,
party
on
like
the
bombs
dropped
Крис
Фарли
разозлился,
вечеринка
продолжается,
как
будто
бомбы
упали
So,
if
you're
(Just
too
fucking
blind)
you
know
what's
what
Так
что,
если
ты
(просто
чертовски
слеп),
ты
знаешь,
что
к
чему.
And
if
you're
feelin'
like
(Woo)
И
если
ты
чувствуешь,
что
хочешь
(Ууу)
I
wanna
party
like
Bon
Scott
on
Charlie,
Bob
Marley
non-stop
Я
хочу
веселиться,
как
Бон
Скотт
в
"Чарли",
Боб
Марли
нон-стоп
Chris
Farley
pissed,
party
on
like
the
bombs
dropped
Крис
Фарли
разозлился,
вечеринка
продолжается,
как
будто
бомбы
упали
So,
if
you're
(Just
too
fucking
blind)
you
know
what's
what
Так
что,
если
ты
(просто
чертовски
слеп),
ты
знаешь,
что
к
чему.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Lambert, Daniel Smith, Barry Francis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.