Paroles et traduction Hilltop Hoods - Now You're Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now You're Gone
Теперь ты ушла
Now,
now
you're
gone
Теперь
ты
ушла,
And
I
feel
so
lonely,
I
don't
know
what
to
do
И
мне
так
одиноко,
я
не
знаю,
что
делать.
Now
you're
gone
life
moves
on
without
you
Теперь,
когда
ты
ушла,
жизнь
продолжается
без
тебя.
You
always
wanted
me
to
write
a
song
about
you
Ты
всегда
хотела,
чтобы
я
написал
о
тебе
песню.
Where
to
begin?
I
caught
her
in
a
fling
С
чего
начать?
Я
застукал
тебя
за
интрижкой.
They've
been
asking
where
you've
been
so
I
thought
I'd
fill
them
in
Все
спрашивают,
где
ты
пропадала,
так
что
я
решил
просветить
их.
See,
there's
nothing
that
I
wouldn't
put
past
you
Видишь
ли,
от
тебя
можно
ожидать
чего
угодно.
When
she
got
a
lot
of
men
that's
the
harsh
truth
Горькая
правда
в
том,
что
у
тебя
было
много
мужчин.
You
find
the
truth
hard
to
swallow,
gotta
ask
you?
Тебе
трудно
принять
правду,
надо
спросить
тебя?
Kind
regards
I've
been
doing
well
these
past
few
С
уважением,
у
меня
все
хорошо
в
последнее
время.
She's
a
master
with
plans
and
a
terrible
feud
Ты
мастерски
строишь
планы
и
ужасно
ссоришься.
Leaving
scars
on
a
man
if
she's
ever
pursued
Оставляешь
шрамы
на
мужчине,
если
он
вздумает
тебя
добиваться.
Even
after
you're
damned
and
aware
of
the
wound
Даже
когда
ты
проклята
и
знаешь
о
ране,
Your
beating
heart's
in
her
hand
like
the
'Temple
of
Doom'
Твое
бьющееся
сердце
в
ее
руках,
как
"Храм
Судьбы".
She's
a
beast
in
disguise
of
a
sweet
song
siren
Она
зверь,
замаскированный
под
сладкоголосую
сирену,
And
a
feasts
on
admirers
so
keep
on
driving
И
пирует
поклонниками,
так
что
продолжай
ехать.
Unleashed
like
the
virus,
Calici
we're
blinded
Вырвавшись
на
свободу,
как
калицивирус,
мы
ослеплены,
And
weak
so
she
think
she
can
keep
on
lying?
И
слабы,
поэтому
она
думает,
что
может
продолжать
лгать?
Enough
is
enough
it's
just
counter
productive
Хватит,
это
просто
контрпродуктивно,
When
trust
is
inductive
to
being
so
fucked
with
Когда
доверие
приводит
к
тому,
что
с
тобой
так
обращаются.
And
love
is
a
high
you
can
buy
in
a
substance
А
любовь
— это
кайф,
который
можно
купить
в
виде
вещества.
Know
what?
Fuck
this,
it
was
always
destructive
Знаешь
что?
К
черту
все
это,
это
всегда
было
разрушительно.
I'ma
let
you
know
I've
let
you
go
Я
дам
тебе
знать,
что
я
отпустил
тебя.
You'll
never
affect
my
mode,
get
dressed
and
go
Ты
больше
не
будешь
влиять
на
мое
настроение,
одевайся
и
уходи.
You
better
test
the
road
so
step
and
know
Тебе
лучше
проверить
дорогу,
так
что
сделай
шаг
и
знай,
You're
left
alone
to
be
another
stepping
stone
it
goes
Что
ты
осталась
одна,
чтобы
стать
еще
одним
камнем
преткновения.
Now,
now
you're
gone
Теперь
ты
ушла,
And
I
feel
so
lonely,
I
don't
know
what
to
do
И
мне
так
одиноко,
я
не
знаю,
что
делать.
Now,
now
you're
gone
Теперь
ты
ушла,
And
I
feel
so
lonely,
I
don't
know
what
to
do
И
мне
так
одиноко,
я
не
знаю,
что
делать.
She
slept
on
the
couch
for
about
four
days
or
so
Ты
спала
на
диване
около
четырех
дней,
Then
left
like
a
southpaw,
bout
four
days
ago
Потом
ушла,
как
левша,
около
четырех
дней
назад.
I'm
blessed
with
a
mouth
than
can
outtalk
ASIO
Я
благословлен
ртом,
который
может
переговорить
ASIO,
But
from
this
fallout
my
poor
mouth
couldn't
save
me
so
Но
от
этих
последствий
мой
бедный
рот
не
смог
меня
спасти.
Now
I
spend
my
days
alone,
playing
me
some
Maseo
Теперь
я
провожу
дни
в
одиночестве,
слушая
Maseo,
Telephone
messages;
I
doubt
she
ever
plays
'em
though
Телефонные
сообщения;
сомневаюсь,
что
ты
их
когда-нибудь
прослушаешь.
CD
in
the
stereo,
TV
on
the
radio
CD
в
стерео,
ТВ
по
радио,
I
was
a
lover,
but
the
love
it
couldn't
save
me
though
Я
был
влюблен,
но
любовь
не
смогла
меня
спасти.
Baby
don't
play
me,
don't
break
me
yo
save
me
Детка,
не
играй
со
мной,
не
ломай
меня,
спаси
меня.
Don't
made
me
go
crazy
like
saying
don't
taze
me
bro
Не
заставляй
меня
сходить
с
ума,
как
будто
говоришь
"не
бей
меня,
бро".
Maybe
you're
right,
and
it's
all
for
the
best
Может
быть,
ты
права,
и
это
все
к
лучшему,
And
maybe
you're
right,
but
I'm
all
you
have
left
И
может
быть,
ты
права,
но
я
— все,
что
у
тебя
осталось.
When
the
best
friends
head
for
the
S
bend
Когда
лучшие
друзья
направляются
к
S-образному
повороту,
Less
than
zero,
you'll
need
me
like
a
western
hero
Меньше
нуля,
ты
будешь
нуждаться
во
мне,
как
в
герое
вестерна.
You
used
to
use
my
chest
as
a
pillow,
paro
Ты
использовала
мою
грудь
как
подушку,
дорогая,
Now
my
heart
is
just
a
target
for
an
arrow
Теперь
мое
сердце
— просто
мишень
для
стрелы.
Now,
now
you're
gone
Теперь
ты
ушла,
And
I
feel
so
lonely,
I
don't
know
what
to
do
И
мне
так
одиноко,
я
не
знаю,
что
делать.
Now,
now
you're
gone
Теперь
ты
ушла,
And
I
feel
so
lonely,
I
don't
know
what
to
do
И
мне
так
одиноко,
я
не
знаю,
что
делать.
Every
breath
you
take
is
filling
the
Каждый
твой
вдох
наполняет
Lungs
that
hug
the
heart
that's
killing
me
Легкие,
которые
обнимают
сердце,
которое
убивает
меня.
Feelings
Suffa
foster
for
her
Чувства,
которые
Suffa
питал
к
ней,
Lost
her,
not
my
lover,
Billy
Jean
Потерял
ее,
не
моя
возлюбленная,
Билли
Джин.
So
pretty
please,
to
a
girl
so
pretty,
please
Так
что,
пожалуйста,
такая
красивая
девушка,
пожалуйста,
You
really
need
to
not
make
me
crawl
like
a
millipede
Тебе
действительно
не
нужно
заставлять
меня
ползать,
как
многоножку.
Feeling
the
fool?
Maybe
you're
not
fulfilling
me
Чувствую
себя
дураком?
Может
быть,
ты
меня
не
удовлетворяешь,
But
silly
me,
I'm
feeling
this
Philly's
all
I
really
need
like
Но
глупый
я,
я
чувствую,
что
этот
город
— все,
что
мне
действительно
нужно,
как...
Now,
now
you're
gone
Теперь
ты
ушла,
And
I
feel
so
lonely,
I
don't
know
what
to
do
И
мне
так
одиноко,
я
не
знаю,
что
делать.
Now,
now
you're
gone
Теперь
ты
ушла,
And
I
feel
so
lonely,
I
don't
know
what
to
do
И
мне
так
одиноко,
я
не
знаю,
что
делать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DENNY STEVE, LAMBERT MATTHEW DAVID, RANKINE DANIEL HENDLE, FRANCIS BARRY JOHN M, SMITH DANIEL HOWE, VAN ORDSTRAND K
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.