Hilltop Hoods - OOFT (Ponda Baba) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hilltop Hoods - OOFT (Ponda Baba)




Yeah, I know who I am and where I stand
Да, я знаю, кто я и где я нахожусь.
I ain't just a grain of sand getting washed from god's hands
Я не просто песчинка, которую смывают с рук бога.
I am nothing but a lamb at the great expanse
Я всего лишь ягненок на Великом пространстве.
An ape staring into space, so damn insignificant
Обезьяна смотрит в космос, так чертовски ничтожно.
Primal on the vinyl I'm cro-magnificent
Первобытный на виниле, я великолепен.
Title after title 'cause I'm programmed different
Название за названием, потому что я запрограммирован по-другому.
Dictate a flow that toe tags dissidents
Диктуйте поток, который носок помечает диссидентов.
No, my man, we don't go ham, listen in
Нет, мой друг, мы не ходим к ветчине, слушай сюда.
We can Jon Hamm with the double m, triple threat
Мы можем Джон Хэмм с двойной м, тройной угрозой.
Nice state, isn't it? (No) Workaholics over logic and
Хорошее состояние, не так ли? (нет) трудоголики над логикой и ...
Work the program like an alcoholic, man
Работай по программе, как алкоголик, чувак.
Anybody, fuckin' with P, I'll beat ya lights out
Кто-нибудь, блядь, с Пи, я выбью из вас свет.
Beatin' Larry Holmes outta lovely, Suffa MC
Лэрри Холмс, убирайся из своей прелести, Суффа МАК.
Tell me now who would wanna suffer
Скажи мне сейчас, кто хотел бы страдать?
When the (?) on ya chin like I'm the Baba, na-uh
Когда (?) на твоем подбородке, как будто я баба, на-а ...
Listen, I don't want to fall through the cracks
Послушай, я не хочу проваливаться сквозь трещины.
Like some cigarette ash from Scott Storch's keyboard
Как сигаретный пепел с клавиатуры Скотта Сторча.
So let me bring it back to these crowds
Так позволь же мне вернуть его этим толпам.
Where we stack on these hats
Где мы стоим на этих шляпах?
That's what you've all known before Ooft
Это то, что вы все знали раньше, оу-оу.
Ooft
Ooft
You'll get bodied in the booth
Ты получишь тело в будке.
I'm not worried 'bout a thing that you might say
Я не волнуюсь о том, что ты можешь сказать.
It goes ooft
Все идет своим чередом.
Don't want money either truth
Не хочу денег и правды.
La-di-da-da-di-di-da-di-day
Ла-Ди-да-да-Ди-Ди-Ди-да-ди-день,
It's just a wave, man, staring up into the great expanse
это просто волна, чувак, смотрящая в великое пространство.
We've been making plans, howling at the moon until the day advance
Мы строили планы, воем на Луне до самого рассвета.
Takin' out the trash, get 'em put in your place
Вынимаю мусор, ставлю их на свое место.
I keep one foot upon your throat, the other foot in the grave
Я держу одну ногу на твоем горле, другую ногу в могиле.
So kill my vibe, steal a ride, can't be strippin' the essence
Так что убей мой настрой, укради тачку, не могу лишиться сути.
I've hit my stride, signified 'bout the vicious intentions
Я сделал шаг вперед, ознаменовав Жестокие намерения.
Still they try to vilify and kill the progression
Все же они пытаются очернить и убить прогрессию.
Like a stripper inside a gift, I'm tryna live in the present (Ooft)
Как стриптизерша в подарке, я пытаюсь жить настоящим.
We fight the madness we know
Мы боремся с безумием, которое знаем.
(?) in my shadow when I'll survive the battles of both
(?) в моей тени, когда я выживу в битвах обоих.
Dagger and cloak, bro I hope you die from gagging on smoke
Кинжал и плащ, братан, надеюсь, ты умрешь от рвоты в дыму.
That's why I'm pissin' on the fire, you've been fannin' for hope
Вот почему я целуюсь в огонь, а ты жаждешь надежды.
Sometimes I stop and wonder we're conjurin' something what was others
Иногда я останавливаюсь и удивляюсь, что мы вызываем что-то, что было другими.
They ain't gonna love it just to love ya like Donna Summers
Им не понравится любить тебя, как Донну Саммерс.
We're conquerors, brother, just drop the gun and don't be so reckless
Мы завоеватели, брат, просто брось оружие и не будь таким безрассудным.
Put your arms down, Ponda Baba
Опусти руки, Понда Баба!
Ooft
Ooft
You'll get bodied in the booth
Ты получишь тело в будке.
I'm not worried 'bout a thing that you might say
Я не волнуюсь о том, что ты можешь сказать.
It goes ooft
Все идет своим чередом.
Don't want money either truth
Не хочу денег и правды.
La-di-da-da-di-di-da-di-day
Ла-Ди-да-да-Ди-Ди-Ди-да-ди-день
Ooft
ооф.
You'll get bodied in the booth
Ты получишь тело в будке.
I'm not worried 'bout a thing that you might say
Я не волнуюсь о том, что ты можешь сказать.
It goes ooft
Все идет своим чередом.
Don't want money either truth
Не хочу денег и правды.
La-di-da-da-di-di-da-di-day
Ла-Ди-да-да-ди-ди-да-ди-день.





Writer(s): MATTHEW LAMBERT, DANIEL SMITH, BARRY FRANCIS, DANIEL RANKINE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.