Hilltop Hoods - The Certificate - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hilltop Hoods - The Certificate




(Cats get served, running up sliced)
(Подают кошек, нарезанных ломтиками)
(Every single night and that the way we keep it right)
(Каждую ночь, и только так мы делаем все правильно)
(Like that fuckers)... (Yeah)
(Как эти ублюдки)... (Да)
(I'm just trickin' though)
(Хотя я просто прикалываюсь)
(Certified Wise in the house tonight)
(Сертифицированный мудрец в доме сегодня вечером)
(Certified Wise)
(Сертифицированный Wise)
(Oi, When I say "Certified" you say "Wise" we say)
(Эй, когда я говорю "Сертифицированный", вы говорите "Мудрый", мы говорим)
("Certified)" ("Wise")
("Сертифицированный)" ("Мудрый")
(Certified) ("Wise")
(Сертифицированный) ("Мудрый")
The Certified have arrived, extraordinaire extravagant
Прибыли сертифицированные, экстраординарно экстравагантные
Beers like confidence, man I drink until I'm arrogant
Пиво любит уверенность, чувак, я пью до тех пор, пока не становлюсь высокомерным
'Cause I'm a cocky fuck, hit your girl and I knock her up
Потому что я самоуверенный придурок, ударю твою девушку и обрюхатлю ее.
Be like what the fuck? In the net like a hockey puck (score!)
Быть таким, какого хрена? В сетке, как хоккейная шайба (забей!)
Rappers get embarrassed when they see the way that we work
Рэперы смущаются, когда видят, как мы работаем
They try hard, they're shamed like fat guys swimming in T-shirts
Они стараются изо всех сил, их стыдят, как толстяков, плавающих в футболках
Research your Oz Hip-Hop, before you step to us
Изучите свой хип-хоп в стране Оз, прежде чем обращаться к нам
And if you step, hands around your throat like a necklace
И если ты сделаешь шаг, руки обхватят твое горло, как ожерелье.
Mister Trials, young ladies gimme a call
Мистер Триалз, юные леди, позвоните мне
My number's written next to "Fuckwit" on the chicks bathroom wall
Мой номер написан рядом с надписью "Долбоеб" на стене женского туалета
I'm slightly easy and a trife bit sleazy
Я немного легкомысленный и немного неряшливый
With the wit of a red brick and chiselled body of Kim Beazley
С остроумием красного кирпича и точеным телом Ким Бизли
My theory is, never touch the mic quite serious
Моя теория такова: никогда не прикасайтесь к микрофону всерьез
A kid goes out on dates later than their next period
Ребенок ходит на свидания позже, чем у него начнутся следующие месячные
My crews got it made, rockin' the place
Мои команды добились своего, зажигая здесь
With more dope rappers to match every pram chillin' at Colonnades
С большим количеством крутых рэперов, чтобы соответствовать каждой детской коляске, прохлаждающейся в колоннадах
It's Certified Wise, no need to tell you again
Это сертифицировано мудро, нет необходимости повторять вам еще раз
Because these cunts can be so funky that the smell would offend a dyke's girlfriend dog
Потому что эти пезды могут быть настолько обалденными, что их запах оскорбил бы собаку подружки лесбиянки
Now lets get straight to the point shall we
А теперь давайте перейдем прямо к делу, хорошо
This rowdy crowd of MC's and DJ's know how to pound beats
Эта шумная толпа МС и ди-джеев знает, как отбивать ритмы
Like kids with flat feet and crap beats walking down backstreets
Как дети с плоскостопием и дерьмовыми побоями, гуляющие по закоулкам
So much work went into this to line the notes of fact sheets
Так много работы было потрачено на то, чтобы выровнять примечания к информационным бюллетеням
Like black sheep I've got two words for those who slept
Как у паршивой овцы, у меня есть два слова для тех, кто спал.
(Nyah, yah, nyah, no way)
(Ня, да, ня, ни за что)
You thought it was safe, well guess what (what?)
Ты думал, что это безопасно, ну что ж, угадай, что (что?)
Boys then beware; my friends will find your weak points (then what), get up in there
Мальчики, тогда будьте осторожны; мои друзья найдут ваши слабые места что тогда), поднимайтесь туда
Attack your mind, with a fine line when I find time
Атакую твой разум тонкой гранью, когда найду время
And I'll find out that you're walking if you're talking the grape vine
И я узнаю, что ты идешь пешком, если ты говоришь о виноградной лозе
I'll waste time, need to take on the job at hand
Я потрачу время впустую, мне нужно взяться за текущую работу.
Got skills for this professional typical Certified Wise man
Получил навыки для этого профессионала, типичного дипломированного мудреца
From Sky to land, I'm overcoming all your schemes and plans
От неба до земли, я преодолеваю все твои козни и планы
So take cover as I rain thunder upon you man
Так что прячься, пока я обрушиваю на тебя гром, чувак
(I manifest Hip-Hop in it's highest degree)
проявляю хип-хоп в высшей степени)
(Certified Wise)
(Сертифицированный Wise)
(Somethin' I take very seriously)
(Кое-что, к чему я отношусь очень серьезно)
(I sensualise, Certified Wise)
чувственный, сертифицированный мудрец)
Every songs a collection of kids charmed lives
Каждая песня - это сборник детских очаровательных жизней
Like the porn section of Gary Glitters hard drive
Как раздел порно на жестком диске Гэри Глиттерса
Certified Wise throws a jam that's so hot it'd make a married man give up his annual blowjob
Сертифицированный мудрый готовит джем, который настолько горяч, что заставил бы женатого мужчину отказаться от своего ежегодного минета
You better show something, with heading no bluffin'
Тебе лучше показать что-нибудь, только без блефа.
On the wrong side of my tracks, I'll smash your petticoat junction
Сбившись с пути, я разобью твою нижнюю юбку.
In a suffering city, I'm punishing the pretty and if you don't fuckin' feel me I'll crush you without pity
В страдающем городе я наказываю красивых, и если ты, черт возьми, не почувствуешь меня, я раздавлю тебя без жалости
I arrange certain words amongst silence
Я подбираю определенные слова среди тишины
To be heard in abundance while MC's face redundance
Быть услышанным в изобилии, в то время как MC сталкиваются с сокращением
Stereo speakers exceed beyond specifications through extended noise generation
Стереодинамики превосходят все технические характеристики за счет увеличенного шумоподавления
Let's cut the conversations to a small chat (why's that?)
Давайте сократим разговоры до небольшого чата (почему это?)
I'm busy tryin to react to the hi-hat
Я занят тем, что пытаюсь отреагировать на хай-хэт
Blockade and Certified stand tall above ridiculous under-achievers and constant non-believers
Блокадники и сертифицированные стоят выше нелепых неуспевающих и постоянных неверующих
I'm on stage with a handful of Panadol's handin' them out
Я стою на сцене с горстью таблеток Панадола и раздаю их всем
'Cause of the head throbbin' from the head noddin'
Из-за пульсации в голове от кивка головой
And we about puttin' you out for the count like mic check
И мы собираемся выставить тебя на подсчет, как проверку микрофона
You aint gonna get Certified respect
Ты не получишь гарантированного уважения
So hide your decks, ya mics I might blackout
Так что спрячьте свои колоды, ваши микрофоны, я могу отключить
In a cipher when I still take the title
В зашифрованном виде, когда я все еще принимаю титул
The name's Sesta, I snatch an 'L' plate and slap it on your forehead with more force than porn sex
Меня зовут Сестра, я хватаю тарелку с буквой "Л" и хлопаю ею тебя по лбу с большей силой, чем секс в порно
It's the Buddhist Monks, with the Certified MC's
Это буддийские монахи с сертифицированными MC
I'll make you nod your head like Parkinson's disease
Я заставлю тебя кивать головой, как при болезни Паркинсона
Sin sanity's but don't step to our click
Грешите здравомыслием, но не переходите на наш клик
I got a hundred metronomes just waiting to go sync
У меня сотня метрономов, которые только и ждут синхронизации
So take ya pick but not the axe or the shovel
Так что бери кирку, но не топор и не лопату
After Hours I make beds rock like Barney Rubble
В нерабочее время я заправляю кровати, как Барни Рублинг
It's kind a subtle, the way that my flow bores and leave your ears up shit creek without a Funk-Oar
Это довольно тонко, то, как мой поток наводит скуку и оставляет ваши уши в дерьме без фанкового весла.
Now certified wise gotta hold of ya
Теперь сертифицированный мудрец должен держаться за тебя
We got the whole lot a Cop and Magnolia
У нас тут все в сборе полицейский и Магнолия
We're the fresh B-boys in Nike and Adidas
Мы - новые Би-бойз в Nike и Adidas
We're hotter than heaters and blowin' up speakers
Мы горячее обогревателей и взрываем динамики
There's no half-steppers, we far from a fake, we make rap music every Aussie can relate to
Здесь нет полуприцепов, мы далеки от подделок, мы создаем рэп-музыку, которая нравится каждому австралийцу.
We'll never take a tumble, we're not gonna stumble
Мы никогда не упадем, мы не споткнемся
If you dis' any member the result is "lets rumble!"
Если вы исключите кого-либо из участников, результатом будет "lets rumble!"
(Let me show you new rappers how to do a posse record)
(Позвольте мне показать вам, начинающим рэперам, как сделать альбом posse)
(Let me show you new rappers how to do a posse record)
(Позвольте мне показать вам, начинающим рэперам, как сделать альбом posse)
(Let me show you new rappers how to do a poss-poss')
(Позвольте мне показать вам, начинающим рэперам, как делать "поссс-поссс")
(Posse re-re-re-record)
(Отряд повторно-повторно-повторно записывает)
Complex compliments this simple to complete this individual
Сложные комплименты так просты, чтобы дополнить этого индивидуума
Simplex the original beat the hypocritical
Упрощенный оригинал победил лицемерного
Ridicule the weaker techniques that leave you burnt
Высмеивайте более слабые приемы, из-за которых вы сгораете
Like Cannabis Sativa, either you do or you don't
Как и Cannabis Sativa, вы либо употребляете, либо нет
We'll prove that you wont ever endeavour to get it together to better these fellas I'll be like whatever, you get it?
Мы докажем, что ты никогда не будешь пытаться взять себя в руки, чтобы сделать этих парней лучше, я буду таким, как все, ты понял?
You're wondering why you should never try
Вы задаетесь вопросом, почему вам никогда не следует пробовать
The reason certified is Mr. Nice with the Wise Guys
Причина, по которой я сертифицирован, - это мистер Ницца с умными парнями
These crews stress, fully on a quest to be recognised, put up on a level next to me
Эти команды подчеркивают, что полностью стремятся быть признанными, подняться на уровень рядом со мной
And the Wise unified our lives, we bless the beat
И Мудрые объединили наши жизни, мы благословляем ритм
We yet to see competitors who can compete with elaborate schemes they conjured up in their dreams
Нам еще предстоит увидеть конкурентов, которые смогут конкурировать с тщательно продуманными схемами, которые они придумали в своих мечтах
Have to be outta your mind to even battle this team
Нужно быть не в своем уме, чтобы даже сразиться с этой командой
Masterminds of the game, nobody does it the same
Вдохновители игры, никто не делает это одинаково
When we leave the stage we're sure that you remember the name
Когда мы уйдем со сцены, мы уверены, что вы запомните это название
You faggot MC's always compare one another
Вы, педики-МС, всегда сравниваете друг друга
Studio 2000's where you shot your album cover
Студия 2000-х, где вы снимали обложку своего альбома
I've the right patience, to your shit dictation then commence domestic MC word castration
У меня хватит терпения выслушать твою дерьмовую диктовку, а затем приступить к кастрации домашних слов MC
Like excelle's effects from a psychedelic wanger
Как эффекты excelle от психоделического wanger
For you there's no escape like sperm in a franger
Для тебя нет выхода, как для спермы во френчере.
Simulated imitations fade away progressively so go fuck yourself hermaphrodite MC
Наигранные имитации постепенно исчезают, так что иди на хуй, гермафродит MC
(Yo' this is DJ), (Dyems)
(Йоу, это ди-джей), (Даймс)
(Rep-rep-representing)
(Представитель-представитель-представляющий)
(This is Cert-Certified Wise)
(Это сертифицированный сертификат Wise)
A dietarian, pages down, lyrical librarian
Диетолог, листающий страницы вниз, лирический библиотекарь
My strong line is carnivore your line was vegetarian
Моя сильная сторона - плотоядность, твоя линия была вегетарианской
Comparin' 'em I'm tearin' 'em in two so don't you dare me then comparin' them with them I bring the heat like a solarium
Сравнивая их, я разрываю их надвое, так что не смей меня дразнить, сравнивая их с ними, я излучаю жар, как в солярии.
You're starin' then you better step back while I'm preparin' 'em
Ты пялишься, тогда тебе лучше отойти, пока я их готовлю.
Certified lyrical delegates are all the sound-ions
Сертифицированные лирические делегаты - это все звуковые издания
Rebellions under one banner for new millenniums
Восстания под одним знаменем на протяжении новых тысячелетий
The south is certified its so good like Sanitarium
Юг сертифицирован, он так хорош, как санаторий
I throw tempo-tempo's to scare those who dare oppose
Я бросаю темпо-темпо, чтобы напугать тех, кто осмеливается возражать
Who don't compare the pro's I'm dressed in threadbare clothes
Которые не сравнивают меня с профессионалами, я одет в поношенную одежду
Still these rare flows got MC's pleading ("give us a fair go")
Тем не менее, эти редкие потоки вызвали мольбу MC ("дайте нам честный ход").
Don't try to stop me you don't realise the lengths to which I'm prepared to go
Не пытайся остановить меня, ты не представляешь, на что я готов пойти.
We can take a short journey and leave you at your wits end
Мы можем отправиться в короткое путешествие и оставить вас в недоумении
You get burned like you're smoking a cigarette from the lit end
Ты обжигаешься, как будто куришь сигарету с зажженного конца
You're acting so feminine you could be stressing about split ends
Ты ведешь себя так женственно, что могла бы переживать из-за секущихся кончиков
Certified hit home with so much force they make bricks bend
Сертифицированный удар по цели с такой силой, что кирпичи гнутся
This situation get sticky, like a perve with porn mags
Эта ситуация становится щекотливой, как у извращенца с порножурналами
My presence on stage will make you trailer whore skags
Мое присутствие на сцене сделает вас шлюхами из трейлера.
Girls cats, horn-bag, you know my style sucker
Девочки-кошки, рогатая сумка, вы знаете мой стиль, сосунки
And now we made tracks to get you up like a fluffer
А теперь мы записали треки, которые поднимут тебя на ноги, как пушинку
Certified Wise, notorious to R.I.P cunts
Сертифицированный мудрец, пользующийся дурной славой среди шлюх R.I.P.
Dissin' us will get costly like private shows at strip clubs
Несогласие с нами обойдется дорого, как частные шоу в стриптиз-клубах
Beating me's a hard task by itself so "fuck you!"
Победить меня само по себе трудная задача, так что "пошел ты!"
'Cause that's a fantasy like anal sex with Eliza Dushku
Потому что это фантазия, как анальный секс с Элизой Душку
This is my life and many come and go like one night stands
Это моя жизнь, и многие приходят и уходят, как свидания на одну ночь
I treat live jams like a sermons and in my mic hand
Я отношусь к живым джемам как к проповедям и держу микрофон в руке
A holy get them with ya bless ya
Святой, возьми их с собой, благослови тебя
Shit you never spit the fresher shit than Pressure any means, risk or measure
Дерьмо, ты никогда не выплюнешь более свежее дерьмо, чем давление любыми средствами, риском или мерой
This cut is deep, so pump a beat for my fuckin' peeps
Этот порез глубокий, так что выбивай ритм для моих гребаных глазков.
I'm rated X-rated the way that I come with tongue and cheek
У меня рейтинг X-rated за то, что я говорю языком и щекой
We bring a ruckus like truckers in bar brawls
Мы поднимаем шум, как дальнобойщики в драках в баре
Certified Wise and we out like last calls, (calls), (calls)
Сертифицированный мудрый, и мы выходим, как последние звонки, (звонки), (звонки)





Writer(s): Barry Francis, Matthew Lambert, Daniel Smith, Daniel Rankine, Daniel Mark Yates, Adam Baker, Matthew Honson, Mick Veraguth, Kris Adams, Daniel Barbara, Mark Cox, David Evans, Craig Green, Brent Johncock, Michael Lesley, Adam Raymond, Darren Reutens, Andrew Simmons, Kai Tinge, Hamish Watson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.