Hilltop Hoods - What the Seasons Change - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hilltop Hoods - What the Seasons Change




I once knew this man who was cursed from birth,
Когда-то я знал этого человека, который был проклят от рождения.
Destined to stagger through his life just to earn his worth.
Ему суждено шататься по жизни, чтобы заслужить свое достоинство.
In one turn of the earth this story takes its place
В один оборот Земли эта история занимает свое место.
Upon the summer shores of nowhere, the place that he makes.
На летних берегах нигде, место, которое он создает.
His home he returns alone from a long day,
Домой он возвращается один после долгого дня,
Having lost his job and soon his house and fiance.
Потеряв работу, а вскоре и дом, и невесту.
The wrong way to turn was the path that he took.
Он выбрал неверный путь.
He pissed his savings up the wall and on the grass he was hooked.
Он ссадил свои сбережения на стену, и на траве он оказался на крючке.
The path that he took, for granted, had messed with his sight,
Путь, который он принял как должное, испортил ему зрение.
See he missed the finer points such as lessons in life.
Видите ли, он упустил такие тонкости, как жизненные уроки.
It was his wed-to-be wife that brought the cool in his heart
Это была его будущая жена, которая принесла прохладу в его сердце.
And by the time the Autumn came,
И когда пришла осень,
Things were falling apart,
Все разваливалось на части.
Things were falling apart,
Все разваливалось на части.
Things were falling apart,
Все разваливалось на части.
Things were falling apart.
Все рушилось.
So nows hes standing in the Doll queue,
Так что теперь он стоит в очереди за куклами,
This girl with the face of an angel
Эта девушка с лицом ангела
Sees hes looking down
Видит, что он смотрит вниз.
But she has a way to sustain all.
Но у нее есть способ выдержать все.
It comes in a powdered format
Он поставляется в виде порошка
And its good for healing scars
И это хорошо для заживления шрамов.
But healing scars comes at the cost
Но заживление шрамов дорого обходится.
Of robbing till's and steeling cars.
Грабежи касс и угон машин.
Feeling far from from obliged
Чувствуя себя далеко не обязанным
He follows her lead, down a beaten path
Он следует за ней по проторенной дорожке.
To where the homeless wallow you see,
Туда, где бездомные валяются, видишь ли,
Swallows his need for pride he cant hold his thin weight
Проглатывает свою потребность в гордости, он не может держать свой тонкий вес.
So finds himself in a church to control his intake.
Поэтому он оказывается в церкви, чтобы контролировать свое потребление.
Being judged by this father for trying to pave his way,
Будучи осужденным этим отцом за попытку проложить свой путь,
He looks him in the eyes and asks hows your faith these days?
Он смотрит ему в глаза и спрашивает: "как твоя вера в эти дни?"
Ill strive for betterment, he replies in tones with sentiment,
стремлюсь к лучшему", - отвечает он с чувством,
But i lost all faith in this god that i once saw heaven sent.
Но я потерял всякую веру в этого бога, которого однажды увидел посланным с небес.
He never meant to destroy all the things that he came across.
Он никогда не хотел уничтожать все, с чем сталкивался.
Its the sour taste of defeat on the street,
Это кислый привкус поражения на улице,
Now all aim is lost, the pain the cost,
Теперь вся цель потеряна, боль-цена
For his mistakes but never even really a sinner
Его ошибок, но он никогда не был по-настоящему грешником.
.HUH.Its gonna be a long winter,
Это будет долгая зима.
Its gonna be a long winter,
Зима будет долгой.
Its gonna be a long winter
Зима будет долгой.
His frail body shudders as the winter wind passes through him.
Его хрупкое тело вздрагивает от пронизывающего зимнего ветра.
Thinking of all the people in his past that knew him.
Он думал обо всех людях, которые знали его в прошлом.
The shaft has screwed him.
Шахта скрутила его.
His heart is brewin for knowing what he must do
Его сердце бьется потому что он знает что должен делать
Is seek shelter and aid from the love he once knew.
Он ищет убежища и помощи у любви, которую когда-то знал.
One last shot of courage hits him and his eyes are blood red.
Последний глоток храбрости поражает его, и его глаза становятся кроваво-красными.
Inside he sees a man living the life he once led.
Внутри он видит человека, живущего жизнью, которую он когда-то вел.
Forfeits in to the anger and torture within.
Уступает гневу и пыткам внутри.
He decides to pay back mankind for her sins.
Он решает отплатить человечеству за ее грехи.
Jumps in his stolen car, grabs a needle from the glove box,
Запрыгивает в угнанную машину, хватает иголку из бардачка.
Decided that he never really knew what love was.
Решил, что никогда по-настоящему не знал, что такое любовь.
He kicks in the front door to catch them having sex,
Он вышибает дверь, чтобы застать их за сексом.
Slams him to the floor and stabs her in the neck.
Швыряет его на пол и вонзает нож ей в шею.
She kicks and she screams so he beats her till shes slack-mouthed
Она брыкается и кричит, так что он бьет ее, пока у нее не отвисает рот.
Not realising what he's done he stands dumbfounded, smacked out.
Не отдавая себе отчета в том, что он натворил, он стоит ошеломленный, ошеломленный.
Blacks out. Awakens in a holding cell knowing he cant see hope
Просыпается в камере, зная, что не видит надежды.
Tommorow is spring...
Завтра-весна...
Time for regrowth,
Время для отрастания,
Time for regrowth,
Время для отрастания,
Time for regrowth
Время для отрастания.
So with the first light of spring an officer removes his chains,
Так с первыми лучами весны офицер снимает свои цепи.
His mood is pained as he enters the world his vision true again.
Его настроение болезненно, когда он входит в мир, его видение снова становится истинным.
Takes a step and says in a defiant statement
Делает шаг и говорит вызывающе.
"Anything lost can be found again except for time wasted."
"Все потерянное можно найти снова, за исключением потерянного времени".
He's right on chasing on a path to heal himself,
Он прямо сейчас гонится за тем, чтобы исцелить себя.
Kicks the habit befor he kills himself and feels his health
Пинает привычку, потому что убивает себя и чувствует свое здоровье.
Returning to mentally, physical. His intention.
Возвращаясь к ментальному, физическому.
Though a struggle when prevention is visible.
Хотя это борьба, когда видно предупреждение.
Redemption isnt all its cracked up to be
Искупление-это еще не все, что должно быть сломано.
He decides as he drinks to smack it up a key.
Выпивая, он решает выбить из нее ключ.
On the brink of life or loss,
На грани жизни и смерти,
Not knowing what he's holding so before he fucks it up again
Не зная, что держит в руках, пока не испортил все снова.
Somebody should have told him.
Кто-то должен был сказать ему.
No matter your status factors we're human humble,
Независимо от вашего статуса мы люди скромные,
No matter the foundation all solid things can crumble,
Не имеет значения фундамент, все прочное может рассыпаться.
No matter the strength or length up to sustain it,
Независимо от силы или длины, чтобы выдержать это,
It never stays the same thats simply what the seasons change.
Он никогда не остается прежним, просто Времена года меняются.
No matter your status factors we're human humble,
Независимо от вашего статуса мы люди скромные,
No matter the foundation all solid things can crumble,
Не имеет значения фундамент, все прочное может рассыпаться.
No matter the strength or length up to sustain it,
Независимо от силы или длины, чтобы выдержать это,
It never stays the same thats simply what the seasons change.
Он никогда не остается прежним, просто Времена года меняются.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.