Hillzy - Changes 2.0 - traduction des paroles en russe

Changes 2.0 - Hillzytraduction en russe




Changes 2.0
Перемены 2.0
I remember that
Я помню это
Ever since a little nigga I done told you I was gonna be the man
С самого детства, малыш, я говорил тебе, что стану крутым
Fucked up
Все испортила
Even when you told me I ain't never had a plan
Даже когда ты говорила, что у меня никогда не было плана
Fucked up
Все испортила
Everybody tryna tell me I would never make it now I'm on demand
Все пытались сказать, что у меня ничего не выйдет, а теперь я нарасхват
Fucked up
Все испортила
Lord knows that it was always in the plan
Господь знает, что это всегда было в планах
Girl you got me fucked up
Девушка, ты меня достала
And she like nah you got me fucked up
А она такая: "Нет, это ты меня достал"
See, I had never been this loved up
Видишь ли, я никогда не был так влюблен
But I'm partying a lot way more than I used to
Но я тусуюсь гораздо больше, чем раньше
Just tryna get my luck up
Просто пытаюсь поймать удачу
Look shawty
Послушай, малышка
I've been going through some changes
Я прохожу через некоторые перемены
Ever since we broke up I been hiding all the pain yeah
С тех пор, как мы расстались, я скрывал всю боль, да
Now I'm on the radio I know you hear the name yeah
Теперь я на радио, я знаю, ты слышишь мое имя, да
Fucking other bitches I just hope that it's a phase
Трах*ю других сучек, надеюсь, это просто фаза
Nah, I am just a Tarzan don't give a fuck about a Jane
Нет, я просто Тарзан, мне плевать на Джейн
Looking in the mirror I'm reflecting more
Смотрю в зеркало, я размышляю больше
Damn I used to love you, just in case you didn't know
Черт, я любил тебя, если ты не знала
On my phone hoping that you text me more
Сижу в телефоне, надеясь, что ты напишешь мне еще
(That you text me more) yeah
(Что ты напишешь мне еще), да
And now we strangers but you know I seen you naked
А теперь мы чужие, но ты знаешь, я видел тебя голой
Hickies on your thighs girl you know I keep the patients
Засосы на твоих бедрах, девочка, ты знаешь, я храню терпение
I'm on the radio I know you tune in to the station
Я на радио, я знаю, ты настраиваешься на станцию
Girl you got my heart and I don't want you to replace it
Девушка, ты забрала мое сердце, и я не хочу, чтобы ты его заменила
But until then I'mma fuck with all these bitches
Но до тех пор я буду трахаться со всеми этими сучками
'Cause fuck feelings
Потому что к черту чувства
Liquor courage in my system just to drown feelings
Алкогольная храбрость в моей системе, чтобы заглушить чувства
I light a blunt and contemplate if this is for my healing
Я закуриваю косяк и размышляю, нужно ли мне это для исцеления
If I can't love you then I think I just might hit my ceiling
Если я не могу любить тебя, то, думаю, я просто достигну своего предела
Girl you fucked me up
Девушка, ты меня сломала
Now I'm tryna save myself from me
Теперь я пытаюсь спасти себя от себя самого
Girl you fucked me up
Девушка, ты меня сломала
Now I'm tryna save myself from me
Теперь я пытаюсь спасти себя от себя самого
Girl you got me fucked up
Девушка, ты меня достала
Yeah
Да
Girl you got me fucked up
Девушка, ты меня достала
Girl you got me fucked up, up, up
Девушка, ты меня достала, достала, достала
Eh
Эх
Girl you got me fucked up
Девушка, ты меня достала
Eh, eh, eh
Эх, эх, эх
Girl you got me fucked up
Девушка, ты меня достала
You got, you got, you got
Ты достала, ты достала, ты достала
You got, you got, you go-o-ot
Ты достала, ты достала, ты доста-а-ала
You got, you got, you got, yeah
Ты достала, ты достала, ты достала, да
You got, you got
Ты достала, ты достала
Girl you got me fucked up
Девушка, ты меня достала
Girl you the little devil in my head (In my head)
Девушка, ты маленький дьявол в моей голове моей голове)
I should move on but I'm still scared
Я должен двигаться дальше, но мне все еще страшно
You're the best I ever had
Ты лучшая, что у меня когда-либо была
You're the worst I ever had
Ты худшая, что у меня когда-либо была
And I wish we never met
И я хотел бы, чтобы мы никогда не встречались
Girl you were my go-to before I lost you
Девушка, ты была моей отдушиной, прежде чем я потерял тебя
You were super-saiyan to my Goku
Ты была супер-сайяном для моего Гоку
And I was there to listen when you told me that he broke you
И я был рядом, чтобы выслушать, когда ты сказала мне, что он разбил тебе сердце
You were complex like a math equation
Ты была сложной, как математическое уравнение
I was tryna solve you and hold you
Я пытался решить тебя и удержать
Girl you got me fucked up
Девушка, ты меня достала
You broke my heart I guess that's why I wrote this
Ты разбила мне сердце, наверное, поэтому я написал это
I'm glad I held my side on the promise
Я рад, что сдержал свое обещание
Cause I'm poppin and I ain't stopping
Потому что я на взлете и не остановлюсь
Till I find myself something or someone that's worth my love yeah
Пока не найду себе что-то или кого-то, кто стоит моей любви, да
But until then, I'mma keep the focus on the music
Но до тех пор я сосредоточусь на музыке
Shoutout to my fans they're the reason that I do this
Спасибо моим фанатам, они причина, по которой я это делаю
(But until then) I'mma keep my focus on the music
(Но до тех пор) я сосредоточусь на музыке
Shoutout to my fans they're the reason that I do this
Спасибо моим фанатам, они причина, по которой я это делаю
Girl you fucked me up
Девушка, ты меня сломала
Now I'm tryna save myself from me
Теперь я пытаюсь спасти себя от себя самого
Girl you fucked me up
Девушка, ты меня сломала
Now I'm tryna save myself from me
Теперь я пытаюсь спасти себя от себя самого
Girl you got me fucked up
Девушка, ты меня достала
Yeah
Да
Girl you got me fucked up
Девушка, ты меня достала
Girl you got me fucked up, up, up
Девушка, ты меня достала, достала, достала
Eh
Эх
Girl you got me fucked up
Девушка, ты меня достала
Eh, eh, eh
Эх, эх, эх
Girl you got me fucked up
Девушка, ты меня достала






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.