Hillzy - Help Me God - traduction des paroles en allemand

Help Me God - Hillzytraduction en allemand




Help Me God
Hilf mir, Gott
Ndimi mega munoziva kwandakabva nekwa ndakananga
Du allein weißt, woher ich komme und wohin ich gehe
Vhenekai mwenje mberi kwangu kuti ndisarase chinangwa
Erleuchte meinen Weg, damit ich mein Ziel nicht verliere
So Help me God
Also hilf mir, Gott
The road ahead is a bumpy road
Der Weg, der vor mir liegt, ist ein holpriger Weg
So help me God
Also hilf mir, Gott
The journey ahead is a bumpy one
Die Reise, die vor mir liegt, ist eine holprige
So help me God
Also hilf mir, Gott
The road ahead is a bumpy road
Der Weg, der vor mir liegt, ist ein holpriger Weg
So help me God
Also hilf mir, Gott
Its Hillzy in the building
Es ist Hillzy im Gebäude
Look - Gimme peace
Schau - Gib mir Frieden
I don't want the whole thang I just want my piece
Ich will nicht das Ganze, ich will nur meinen Teil
Im not at ease
Ich bin nicht entspannt
Im feeling weak
Ich fühle mich schwach
Im tryna get Empawad shoutout Mr Eazi
Ich versuche, Empawad zu bekommen, Shoutout an Mr. Eazi
Please don't let me die in any foreign land
Bitte lass mich nicht in einem fremden Land sterben
RIP to Prosper, I just wanna prosper
RIP an Prosper, ich will einfach nur erfolgreich sein
Momma worried she call to check on me everyday
Mama macht sich Sorgen, sie ruft jeden Tag an, um nach mir zu sehen
I'm outchea tryna get it each and every way
Ich bin hier draußen und versuche es auf jede erdenkliche Weise
Tell my daddy if I could
Sag meinem Vater, wenn ich könnte,
I would give him half my youth
würde ich ihm die Hälfte meiner Jugend geben
I'm dropping fire in the booth
Ich lasse Feuer in der Kabine los
I hope he gets to see it through
Ich hoffe, er kann es bis zum Ende sehen
It's going down like the Zim economy
Es geht bergab wie die Wirtschaft in Simbabwe
I got the Keys like Do Re Mi
Ich habe die Schlüssel wie Do Re Mi
I know I got so much to give
Ich weiß, ich habe so viel zu geben
I'm still learning to forgive
Ich lerne immer noch zu vergeben
So let me live
Also lass mich leben
Sh*t is rocky with my girl she wanna leave
Es ist steinig mit meiner Liebsten, sie will gehen
This sh*t is deep
Diese Sache ist tief
I need to breathe
Ich muss atmen
So help me please
Also hilf mir bitte
Yeah yeah
Ja ja
So help me God
Also hilf mir, Gott
The road ahead is a bumpy road
Der Weg, der vor mir liegt, ist ein holpriger Weg
So help me God
Also hilf mir, Gott
The journey ahead is a bumpy one
Die Reise, die vor mir liegt, ist eine holprige
So help me God
Also hilf mir, Gott
The road ahead is a bumpy road
Der Weg, der vor mir liegt, ist ein holpriger Weg
So help me God
Also hilf mir, Gott
Ndimi mega munoziva kwandakabva nekwa ndakananga
Du allein weißt, woher ich komme und wohin ich gehe
Vhenekai mwenje mberi kwangu kuti ndisarase chinangwa
Erleuchte meinen Weg, damit ich mein Ziel nicht verliere
Ndirimunhu wenyama asi handidi beef
Ich bin ein Mensch aus Fleisch und Blut, aber ich will keinen Streit
Handidi beef nah, Handidi beef nah
Ich will keinen Streit, nein, ich will keinen Streit, nein
Watch me getting to the top cuz ndinoda peace
Sieh mir zu, wie ich an die Spitze gelange, denn ich will Frieden
Ndinoda peace, ndinoda rugare
Ich will Frieden, ich will Ruhe
So Help me God
Also hilf mir, Gott
The road ahead is a bumpy road
Der Weg, der vor mir liegt, ist ein holpriger Weg
So help me God
Also hilf mir, Gott
The journey ahead is a bumpy one
Die Reise, die vor mir liegt, ist eine holprige
Ndimi mega munoziva kwandakabva nekwa ndakananga
Du allein weißt, woher ich komme und wohin ich gehe
Vhenekai mwenje mberi kwangu kuti ndisarase chinangwa
Erleuchte meinen Weg, damit ich mein Ziel nicht verliere
Ndirimunhu wenyama asi handidi beef
Ich bin ein Mensch aus Fleisch und Blut, aber ich will keinen Streit
Handidi beef nah, Handidi beef nah
Ich will keinen Streit, nein, ich will keinen Streit, nein
Watch me getting to the top cuz ndinoda peace
Sieh mir zu, wie ich an die Spitze gelange, denn ich will Frieden
Ndinoda peace, ndinoda rugare
Ich will Frieden, ich will Ruhe





Writer(s): Hilary Chipunza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.