Neeraj Shridhar feat. Neeti Mohan - Caller Tune - traduction des paroles en allemand




Caller Tune
Anrufermelodie
Caller tune baby caller tune baby
Anrufermelodie, Baby, Anrufermelodie, Baby
Caller tune baby caller tune baby
Anrufermelodie, Baby, Anrufermelodie, Baby
Caller tune baby caller tune baby
Anrufermelodie, Baby, Anrufermelodie, Baby
Caller tune baby Caller tune
Anrufermelodie, Baby, Anrufermelodie
Muje apanee bana le caller tune ਸੋਹਣੀਏ
Mach mich zu deiner Anrufermelodie, Schöne
Everytime I see you I m over the moon ਸੋਹਣੀਏ
Jedes Mal, wenn ich dich sehe, bin ich überglücklich, Schöne
Tuje chaahun summer winter monsoon ਸੋਹਣੀਏ
Ich begehre dich im Sommer, Winter, Monsun, Schöne
Tujh sa haseen maine dekha hee nahin
So schön wie dich habe ich noch nie jemanden gesehen
Teri har ik ada mein koyi jaadoo hai
In jeder deiner Gesten liegt ein Zauber
Tere chehare ka noor muje detaa hai surur
Das Leuchten deines Gesichts berauscht mich
Mera hosh mein bhee dil bekaabu hai
Selbst bei klarem Verstand ist mein Herz außer Kontrolle
Too mera hai nasha too mera hai junun
Du bist mein Rausch, du bist meine Leidenschaft
Caller tune baby caller tune baby
Anrufermelodie, Baby, Anrufermelodie, Baby
Caller tune baby Caller tune
Anrufermelodie, Baby, Anrufermelodie
Muje apanee bana le caller tune ਸੋਹਣੀਏ
Mach mich zu deiner Anrufermelodie, Schöne
Mujko hee rakhnaa nigaahon mein panaahon mein
Behalte nur mich in deinen Blicken, in deinem Schutz
You my divaanaapan kuch hain teri adaon mein
Meine Verrücktheit nach dir, etwas davon liegt in deinen Reizen
Tere chehare se nahin hatati meri nazar
Mein Blick weicht nicht von deinem Gesicht
Jeenaa hai maranaa hai ab teri hee banhon mein
Leben und sterben will ich nun nur in deinen Armen
All day all night main sang tere rahoon
Den ganzen Tag, die ganze Nacht will ich bei dir sein
Kahe jo too main kahoon ye armaan hai
Was du sagst, sage ich auch, das ist mein Wunsch
Tere liye bas jiyun aur marun
Nur für dich lebe und sterbe ich
Tu meri zindagi tu hi meri jaan he
Du bist mein Leben, du bist meine Seele
Tujh sa haseen maine dekha hee nahin
So schön wie dich habe ich noch nie jemanden gesehen
Teri har ik ada mein koyi jaadoo hai
In jeder deiner Gesten liegt ein Zauber
Tere chehare ka noor muje detaa hai surur
Das Leuchten deines Gesichts berauscht mich
Mera hosh mein bhee dil bekaabu hai
Selbst bei klarem Verstand ist mein Herz außer Kontrolle
Too mera hai nasha too mera hai junun
Du bist mein Rausch, du bist meine Leidenschaft
Caller tune baby caller tune baby
Anrufermelodie, Baby, Anrufermelodie, Baby
Caller tune baby Caller tune
Anrufermelodie, Baby, Anrufermelodie
Muje apanee bana le caller tune ਸੋਹਣੀਏ
Mach mich zu deiner Anrufermelodie, Schöne
Yaadon khayaalon mein baathon mein bas ek too rahe
In Erinnerungen, Gedanken, Gesprächen, da bist nur du
You are the one for me ye baar-baar dil kahe
Du bist die Eine für mich, das sagt mein Herz immer wieder
Tujhse milte hee mera sabar kho jaataa hai
Sobald ich dich treffe, verliere ich meine Fassung
Itanee bechainiyaan bhalaa kaise ye dil sahe
So viel Unruhe, wie soll dieses Herz das ertragen?
All day all night main teri banake rahoon
Den ganzen Tag, die ganze Nacht will ich dir gehören
Main sang tere chaluun tujhse qaraar hai
Ich gehe mit dir, bei dir finde ich Frieden
Raat-din main tuje dekha karoon
Tag und Nacht möchte ich dich ansehen
Tu meraa ishq he tu hi meraa pyaar he
Du bist meine große Liebe, du bist meine Zuneigung
Tujh sa haseen maine dekha hee nahin
So schön wie dich habe ich noch nie jemanden gesehen
Teri har ik ada mein koyi jaadoo hai
In jeder deiner Gesten liegt ein Zauber
Tere chehare ka noor muje detaa hai surur
Das Leuchten deines Gesichts berauscht mich
Mera hosh mein bhee dil bekaabu hai
Selbst bei klarem Verstand ist mein Herz außer Kontrolle
Too mera hai nasha too mera hai junun
Du bist mein Rausch, du bist meine Leidenschaft
Caller tune baby caller tune baby
Anrufermelodie, Baby, Anrufermelodie, Baby
Caller tune baby Caller tune
Anrufermelodie, Baby, Anrufermelodie
Muje apanee bana le caller tune ਸੋਹਣੀਏ
Mach mich zu deiner Anrufermelodie, Schöne
Everytime I see you I m over the moon ਸੋਹਣੀਏ
Jedes Mal, wenn ich dich sehe, bin ich überglücklich, Schöne
Tuje chaahun summer winter monsoon ਸੋਹਣੀਏ
Ich begehre dich im Sommer, Winter, Monsun, Schöne





Writer(s): Himesh Reshammiya, Sameer Anjaan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.