Paroles et traduction Mika Singh feat. Palak Muchhal - Khol De Dil Ki Khidki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Khol De Dil Ki Khidki
Открой окно своего сердца
हो,
देख
रहे
हैं
दिन
में
तारे
Эй,
днем
я
вижу
звезды
Jolly
हैं
अरमान
हमारे
Мои
мечты
так
веселы
बस
तुझको
ही
दिल
ये
माँगे
more
Мое
сердце
желает
только
тебя
हो,
देख
रहे
हैं
दिन
में
तारे
Эй,
днем
я
вижу
звезды
Jolly
हैं
अरमान
हमारे
Мои
мечты
так
веселы
बस
तुझको
ही
दिल
ये
माँगे
more
Мое
сердце
желает
только
тебя
खोल
दे
दिल
की
खिड़की
Открой
окно
своего
сердца
खोल
दे
दिल
का
door,
door,
door,
door
Открой
дверь
своего
сердца,
дверь,
дверь,
дверь,
дверь
खोल
दे
दिल
की
खिड़की
Открой
окно
своего
сердца
खोल
दे
दिल
का
door,
door,
door,
door
Открой
дверь
своего
сердца,
дверь,
дверь,
дверь,
дверь
हो,
देख
रहे
हैं
दिन
में
तारे
Эй,
днем
я
вижу
звезды
Jolly
हैं
अरमान
हमारे
Мои
мечты
так
веселы
बस
तुझको
ही
दिल
ये
माँगे
more
Мое
сердце
желает
только
тебя
खोल
दे
दिल
की
खिड़की
Открой
окно
своего
сердца
खोल
दे
दिल
का
door,
door,
door,
door
Открой
дверь
своего
сердца,
дверь,
дверь,
дверь,
дверь
खोल
दे
दिल
की
खिड़की
Открой
окно
своего
сердца
खोल
दे
दिल
का
door,
door,
door,
door
Открой
дверь
своего
сердца,
дверь,
дверь,
дверь,
дверь
तेरे
इरादें
है
बड़े
ही
शैतानी
Твои
намерения
так
дьявольски
хороши
Not
available
है
मेरी
ये
जवानी
Моя
молодость
недоступна
नाज़ुक
हसीना
मैं
हूँ,
छेड़ो
ना
मुझे
तुम
Я
нежная
красавица,
не
дразни
меня
पल-दो-पल
की
है
तेरी-मेरी
ये
कहानी
Наша
история
— лишь
на
короткое
мгновение
नीयत
मैं
तेरी
जानूँ,
रग-रग
तेरी
पहचानूँ
Я
знаю
твои
намерения,
я
чувствую
каждую
твою
клеточку
तू
चाहे
जो
भी
कर
ले,
बातें
ना
मैं
तेरी
मानूँ
Что
бы
ты
ни
делал,
я
не
приму
твоих
слов
दिल
का
ये
guitar
पुकारे
Моя
гитара
сердца
поет
Jolly
हैं
अरमान
हमारे
Мои
мечты
так
веселы
बस
तुझको
ही
दिल
ये
माँगे
more
Мое
сердце
желает
только
тебя
खोल
दे
दिल
की
खिड़की
Открой
окно
своего
сердца
खोल
दे
दिल
का
door,
door,
door,
door
Открой
дверь
своего
сердца,
дверь,
дверь,
дверь,
дверь
खोल
दे
दिल
की
खिड़की
Открой
окно
своего
сердца
खोल
दे
दिल
का
door,
door,
door,
door
Открой
дверь
своего
сердца,
дверь,
дверь,
дверь,
дверь
आशिक़
आवारा
है
तू,
गलियों
में
ये
शोर
है
Ты
безрассудный
любовник,
об
этом
шумят
уличные
мальчишки
कहीं
निगाहें
और
निशाना
कहीं
और
है
Твой
взгляд
смотрит
в
одну
сторону,
а
цель
— в
другую
जा-जा,
यहाँ
पे
तेरी
दाल
ना
गलेगी
Уходи,
уходи,
здесь
твои
слова
не
прозвучат
बेईमानी
आँखों
में
है,
तेरे
मन
में
चोर
है
В
твоих
глазах
нечестность,
в
твоем
сердце
— воровство
मैं
परियों
की
शहज़ादी,
प्यारी
मुझको
आज़ादी
Я
принцесса
фей,
я
люблю
свободу
ओ
मेरे
पप्पू
प्यारे,
तू
है
definite
बर्बादी
О
мой
милый
Паппу,
ты
определенно
мне
не
нужен
प्यार
के
भोंपू
बज
गए
सारे
Гудки
любви
загудели
Jolly
हैं
अरमान
हमारे
Мои
мечты
так
веселы
बस
तुझको
ही
दिल
ये
माँगे
more
Мое
сердце
желает
только
тебя
खोल
दे
दिल
की
खिड़की
Открой
окно
своего
сердца
खोल
दे
दिल
का
door,
door,
door,
door
Открой
дверь
своего
сердца,
дверь,
дверь,
дверь,
дверь
खोल
दे
दिल
की
खिड़की
Открой
окно
своего
сердца
खोल
दे
दिल
का
door,
door,
door,
door
Открой
дверь
своего
сердца,
дверь,
дверь,
дверь,
дверь
हो,
देख
रहे
हैं
दिन
में
तारे
Эй,
днем
я
вижу
звезды
Jolly
हैं
अरमान
हमारे
Мои
мечты
так
веселы
बस
तुझको
ही
दिल
ये
माँगे
more
Мое
сердце
желает
только
тебя
खोल
दे
दिल
की
खिड़की
Открой
окно
своего
сердца
खोल
दे
दिल
का
door,
door,
door,
door
Открой
дверь
своего
сердца,
дверь,
дверь,
дверь,
дверь
खोल
दे
दिल
की
खिड़की
Открой
окно
своего
сердца
खोल
दे
दिल
का
door,
door,
door,
door
Открой
дверь
своего
сердца,
дверь,
дверь,
дверь,
дверь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Himesh Reshammiya, Shabbir Ahmed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.