Paroles et traduction Himesh Reshammiya, Alisha Chinai & Jayesh Gandhi - Aanan Faanan (Mehfil Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aanan Faanan (Mehfil Mix)
Анан Фанан (Мехфил Микс)
Annan
faanan
huwa
kya
se
kya
Странный,
чудной,
я
так
изменился
Main
jaanemaan
huwa
kya
se
kya
Возлюбленная,
я
так
изменился
Dhadka
dhadka
dhadka
sa
dil
Трепещет,
трепещет,
трепещет
моё
сердце
Kehta
hai
yeh
fasaana
И
рассказывает
эту
историю
Tadpa
tadpa
tadpa
sa
dil
Мучается,
мучается,
мучается
моё
сердце
Chaahe
tere
pass
aana
Хочет
быть
рядом
с
тобой
Annan
faanan
huwa
kya
se
kya
Странный,
чудной,
я
так
изменился
Main
jaanemaan
huwa
kya
se
kya...
(2)
Возлюбленная,
я
так
изменился...
(2)
Dhadka
dhadka
dhadka
sa
dil
Трепещет,
трепещет,
трепещет
моё
сердце
Kheta
hai
yeh
fasaana
И
рассказывает
эту
историю
Tadpa
tadpa
tadpa
sa
dil
Мучается,
мучается,
мучается
моё
сердце
Chahe
tere
pass
aana
Хочет
быть
рядом
с
тобой
Annan
faanan
huwa
kya
se
kya
Странный,
чудной,
я
так
изменился
Yeh
jaanemaan
huwa
kya
se
kya
Эта
возлюбленная,
я
так
изменился
Dhadka
dhadka
dhadka
sa
dil
Трепещет,
трепещет,
трепещет
моё
сердце
Kheta
hai
yeh
fasaana
И
рассказывает
эту
историю
Tadpa
tadpa
tadpa
sa
dil
Мучается,
мучается,
мучается
моё
сердце
Chaahe
tere
pass
aana
Хочет
быть
рядом
с
тобой
Annan
faanan
huwa
kya
se
kya
Странный,
чудной,
я
так
изменился
Teri
mohabbat
hi
Твоя
любовь
Meri
parastish
hai
Моё
поклонение
Meri
tu
ho
jaaye
Стань
моей
Meri
yeh
koshish
hai
Вот
моё
стремление
Sun
le
meri
tamanna
Услышь
моё
желание
Tumhe
meri
hi
baana
Сделай
меня
своим
Aye
meri
neelam
pari
О
моя
сапфировая
фея
Dekh
meri
yeh
baahein
Взгляни
на
мои
руки
Dekh
le
yeh
nigaahein
Взгляни
в
мои
глаза
Hai
kitni
pyaar
bhari
Они
полны
любви
Dhadka
dhadka
dhadka
sa
dil
Трепещет,
трепещет,
трепещет
моё
сердце
Kheta
hai
yeh
fasaana
И
рассказывает
эту
историю
Tadpa
tadpa
tadpa
sa
dil
Мучается,
мучается,
мучается
моё
сердце
Chaahe
tere
pass
aana
Хочет
быть
рядом
с
тобой
Annan
faanan
huwa
kya
se
kya
Странный,
чудной,
я
так
изменился
Dil
jise
dhoondhe
hai
Ту,
которую
ищет
моё
сердце
Tu
wohi
dilkash
hai
Ты
та
самая
прекрасная
Dil
jise
maange
hain
Ту,
которую
желает
моё
сердце
Tu
wohi
mehmash
hai
Ты
та
самая
чарующая
Tujko
ek
din
hain
pana
Хочу
однажды
завоевать
тебя
Dil
ka
yeh
hain
tarana
Это
песня
моего
сердца
Har
subah
har
shaam
hai
Каждое
утро,
каждый
вечер
Tujko
hi
yaaad
karna
Я
вспоминаю
только
тебя
Teri
hi
baat
karna
Говорю
только
о
тебе
Mera
yehi
kaam
hai
Это
моё
единственное
занятие
Dhadka
dhadka
dhadka
sa
dil
Трепещет,
трепещет,
трепещет
моё
сердце
Kheta
hai
yeh
fasaana
И
рассказывает
эту
историю
Tadpa
tadpa
tadpa
sa
dil
Мучается,
мучается,
мучается
моё
сердце
Chahe
tere
pass
aana
Хочет
быть
рядом
с
тобой
Annan
faanan
huwa
kya
se
kya
Странный,
чудной,
я
так
изменился
Main
jaanemaan
huwa
kya
se
kya
Возлюбленная,
я
так
изменился
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javed Akhtar, Himesh Vipin Reshammiya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.