Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ek
ladki
bekaraar
hai
roothe
baar
baar
hai
Ein
Mädchen
ist
unruhig,
ist
immer
wieder
beleidigt
Jhoota
gussa
sachcha
pyaar
hai
Falscher
Zorn,
echte
Liebe
Ab
aage
Kyaa
kahun
aaj
somvaar
hai
Was
soll
ich
noch
sagen,
heute
ist
Montag
Come
on
esha
Komm
schon,
Esha
Hua
yeh
Kyaa
Kyaa
Kyaa
esha
Was
ist
passiert,
was,
was,
Esha
Kaho
main
Kyaa
Kyaa
Kyaa
esha
Sag
mir,
was,
was,
was,
Esha
Hua
yeh
Kyaa
Kyaa
Kyaa
esha
Was
ist
passiert,
was,
was,
Esha
Kaho
main
Kyaa
Kyaa
Kyaa
esha
Sag
mir,
was,
was,
was,
Esha
Taaza
taaza
behka
behka
maamla
zabardast
Frisch,
frisch,
verrückt,
verrückt,
die
Sache
ist
hervorragend
Teri
adaein
hai
mast
Deine
Posen
sind
toll
Taaza
taaza
behka
behka
maamla
zabardast
Frisch,
frisch,
verrückt,
verrückt,
die
Sache
ist
hervorragend
Teri
adaein
hai
mast
Deine
Posen
sind
toll
Chal
chale
gaye
chandni
main
chhod
de
nazakat
Lass
uns
im
Mondlicht
spazieren
gehen,
hör
auf
mit
der
Ziererei
Teri
adaein
hai
mast
Deine
Posen
sind
toll
Taaza
taaza
behka
behka
maamla
zabardast
Frisch,
frisch,
verrückt,
verrückt,
die
Sache
ist
hervorragend
Teri
adaein
hai
mast
Deine
Posen
sind
toll
Chal
chale
gaye
chandni
main
chhod
de
nazakat
Lass
uns
im
Mondlicht
spazieren
gehen,
hör
auf
mit
der
Ziererei
Teri
adaein
hai
mast
Deine
Posen
sind
toll
Yaari
teri
yaari
pyaari
hai
mujhe
Deine
Freundschaft,
deine
Freundschaft
ist
mir
lieb
Par
hat
ke
main
hoon
ladki
kabhi
chuna
na
muhje
Aber
halt
Abstand,
ich
bin
ein
Mädchen,
fass
mich
niemals
an
Yaari
teri
yaari
pyaari
hai
mujhe
Deine
Freundschaft,
deine
Freundschaft
ist
mir
lieb
Par
hat
ke
main
hoon
ladki
kabhi
chuna
na
muhje
Aber
halt
Abstand,
ich
bin
ein
Mädchen,
fass
mich
niemals
an
Upar
se
hai
na
na
andar
se
hai
haan
Von
außen
ist
es
ein
Nein,
von
innen
ein
Ja
Saaya
hoon
main
saaya
tu
jaayegi
kahaan
Ich
bin
ein
Schatten,
ich
bin
dein
Schatten,
wo
willst
du
hingehen?
Aaju
baaju
aata
hai
kyon
yeh
nahin
sharafat
Warum
kommst
du
mir
so
nah,
das
ist
nicht
anständig
Mere
iraade
hai
sakt
Meine
Absichten
sind
fest
Taaza
taaza
behka
behka
maamla
zabardast
Frisch,
frisch,
verrückt,
verrückt,
die
Sache
ist
hervorragend
Teri
adaein
hai
mast
Deine
Posen
sind
toll
Chal
chale
gaye
chandni
main
chhod
de
nazakat
Lass
uns
im
Mondlicht
spazieren
gehen,
hör
auf
mit
der
Ziererei
Teri
adaein
hai
mast
Deine
Posen
sind
toll
Masti
ka
hai
mauka
aaja
paas
mein
Es
ist
die
Zeit
der
Lust,
komm
näher
zu
mir
Kisne
tujhko
ruka
garmi
hai
saas
mein
Wer
hat
dich
aufgehalten,
es
ist
Hitze
in
deinem
Atem
Sola
main
tu
satra
simple
baat
hai
Ich
bin
sechzehn,
du
siebzehn,
es
ist
eine
einfache
Sache
Are
duniya
Kyaa
kahegi
tera
chanchal
saath
hai
Ach,
was
wird
die
Welt
sagen,
deine
ausgelassene
Begleitung
ist
Aag
ke
niche
aaja
peeche
pyaar
hai
zaroorat
achcha
Komm
unter
das
Feuer,
hinter
der
Liebe
ist
Notwendigkeit
gut.
Teri
adaein
hai
mast
Deine
Posen
sind
toll
Taaza
taaza
behka
behka
maamla
zabardast
Frisch,
frisch,
verrückt,
verrückt,
die
Sache
ist
hervorragend
Teri
adaein
hai
mast
Deine
Posen
sind
toll
Chal
chale
gaye
chandni
main
chhod
de
nazakat
Lass
uns
im
Mondlicht
spazieren
gehen,
hör
auf
mit
der
Ziererei
Teri
adaein
hai
mastv
Deine
Posen
sind
toll
Taaza
taaza
behka
behka
maamla
zabardast
Frisch,
frisch,
verrückt,
verrückt,
die
Sache
ist
hervorragend
Teri
adaein
hai
mast
Deine
Posen
sind
toll
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Himesh Vipin Reshammiya, Sanjay Chhel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.