Paroles et traduction Himra - Sort de ce corps
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sort de ce corps
Get out of this body
Si
y'a
un
sorcier
dans
la
salle
il
n'a
qu'à
se
lever
If
there's
a
sorcerer
in
the
room,
he
can
stand
up
Sinon
y'a
machette
dans
ma
main
Otherwise
there's
a
machete
in
my
hand
Au
nom
de
Jésus
Satan
sort
de
ce
corps
In
the
name
of
Jesus,
Satan,
get
out
of
this
body
Je
dis
au
nom
de
Jésus
Satan
sort
de
ce
corps
I
say
in
the
name
of
Jesus,
Satan,
get
out
of
this
body
Ripapapapapa
Satan
sort
de
ce
corps
Ripapapapapa
Satan
get
out
of
this
body
Le
feu
le
feu
Satan
sort
de
ce
corps
Fire,
fire
Satan
get
out
of
this
body
Le,
le
feu
de
Jésus,
The,
the
fire
of
Jesus,
Libère
ce
corps
maintenant(Satan
sort
de
corps),
Free
this
body
now
(Satan
get
out
of
this
body),
Je
prends
possession
de
ce
corps(aaah
Satan
sort
de
corps)
I
take
possession
of
this
body
(aaah
Satan
get
out
of
this
body)
Le
monde
a
changé
The
world
has
changed
Maintenant
on
fait
en
4G
Now
we
do
it
in
4G
Pasteur
j'ai
pas
l'argent
de
quête,
il
dit
faut
faire
orange
monney
Pastor
I
don't
have
the
money
for
the
offering,
he
says
you
have
to
do
Orange
Money
Appeller
yann
le
sultan,
esprit
d'argent
le
fatigue
Call
Yann
the
Sultan,
the
spirit
of
money
is
tiring
him
Faut
pas
tu
vas
nous
mélanger,
chat
blanc
c'est
jamais
caniche
Don't
you
dare
mix
us
up,
white
cat
is
never
a
poodle
Aaah
péi
moi
je
suis
bête
hun,je
met
OG
kush
dans
claclo
Aaah
man,
I'm
stupid,
hun,
I
put
OG
Kush
in
the
toilet
Ma
chérie
ton
cui
est
plat
deh,
on
dirait
tu
es
né
au
plateau
Honey
your
ass
is
flat,
it
looks
like
you
were
born
on
a
plateau
C'est
la
machette
c'est
pas
couteau
It's
a
machete,
not
a
knife
Impoli
comme
Blé
Goude
Rude
like
Blé
Goude
Vrai
garçon
fait
pas
quota
Real
boy
doesn't
do
quotas
Je
suis
Batard
faut
pas
douter
I'm
a
Bastard,
no
doubt
Go
de
yopougon
le
temps
tu
vas
te
laver
elle
s'est
déjà
déshabillée
Go
to
Yopougon,
by
the
time
you
wash
up,
she's
already
undressed
Toi
tu
travaille
dans
maquis
et
puis
tu
sais
pas
te
maquiller
You
work
in
a
maquis
and
you
don't
know
how
to
put
on
makeup
Il
est
19h
hun
mais
Abobo
ils
font
matiné
It's
7pm
hun,
but
in
Abobo
they're
having
a
morning
party
On
te
réveille
pour
te
loulou
t'es
devenu
petit-déjeuner
We
wake
you
up
to
give
you
a
beating,
you've
become
breakfast
Au
nom
de
Jésus
Satan
sort
de
ce
corps
In
the
name
of
Jesus,
Satan,
get
out
of
this
body
Je
dis
au
nom
de
Jésus
Satan
sort
de
ce
corps
I
say
in
the
name
of
Jesus,
Satan,
get
out
of
this
body
Ripapapapapa
Satan
sort
de
ce
corps
Ripapapapapa
Satan
get
out
of
this
body
Le
feu
le
feu
Satan
sort
de
ce
corps
Fire,
fire
Satan
get
out
of
this
body
Le,
le
feu
de
Jésus,
The,
the
fire
of
Jesus,
Libère
ce
corps
maintenant(Satan
sort
de
corps),
Free
this
body
now
(Satan
get
out
of
this
body),
Je
prends
possession
de
ce
corps(aaah
Satan
sort
de
corps)
I
take
possession
of
this
body
(aaah
Satan
get
out
of
this
body)
Tu
es
vaincu
You
are
vanquished
Toujours
toi
t'es
dans
hôtel
tu
dort
même
plus
a
la
maison
It's
always
you,
you're
in
a
hotel,
you
don't
even
sleep
at
home
anymore
Cest
pae
tu
es
jolie
tu
te
fâche
sinon
tu
n'as
pas
raison
It's
not
that
you're
pretty,
you
get
angry
otherwise
you're
not
right
Papitou
il
est
trois
heures
tu
fais
quoi
assis
au
salon
Papitou
it's
three
o'clock,
what
are
you
doing
sitting
in
the
living
room
Avec
mouchoirs
dans
ta
main
With
tissues
in
your
hand
Pourquoi
tu
viens
d'éteindre
la
télé(Satan
sort
de
ce
corps)
Why
did
you
just
turn
off
the
TV
(Satan,
get
out
of
this
body)
Tonton
toi
tu
es
comment,
toi
tu
as
esprit
de
woyo
Uncle,
what's
wrong
with
you?
You
have
the
spirit
of
woyo
Toutes
les
gos
tu
vois
dans
la
rue
toi
tu
veux
les
déposer
All
the
chicks
you
see
in
the
street,
you
want
to
pick
them
up
Chriso
toi
tu
as
8ans
toi
tu
met
code
sur
ton
portable
Chriso
you're
8 years
old,
you
put
a
code
on
your
phone
Tu
eux
dormir
dans
chambre
de
servante,
You
sleep
in
the
maid's
room,
Que
toi
dans
ta
chambre
ya
les
sorciers
While
in
your
room
there
are
sorcerers
Esprit
de
novelas,
on
va
plus
payer
canal
Spirit
of
soap
operas,
we're
not
paying
for
Canal
anymore
Esprit
de
brouteur,
on
va
brûler
tous
les
cybers
Spirit
of
scammers,
we're
going
to
burn
all
the
cyber
cafes
Eudoxie
yao
on
va
couper
ta
connexion
Eudoxie
Yao,
we're
going
to
cut
off
your
connection
Esprit
roper,
maintenant
chercher
votre
argent
Spirit
of
robbery,
now
go
get
your
money
Au
nom
de
Jésus
Satan
sort
de
ce
corps
In
the
name
of
Jesus,
Satan,
get
out
of
this
body
Je
dis
au
nom
de
Jésus
Satan
sort
de
ce
corps
I
say
in
the
name
of
Jesus,
Satan,
get
out
of
this
body
Ripapapapapa
Satan
sort
de
ce
corps
Ripapapapapa
Satan
get
out
of
this
body
Le
feu
le
feu
Satan
sort
de
ce
corps
Fire,
fire
Satan
get
out
of
this
body
Le,
le
feu
de
Jésus,
The,
the
fire
of
Jesus,
Libère
ce
corps
maintenant(Satan
sort
de
corps),
Free
this
body
now
(Satan
get
out
of
this
body),
Je
prends
possession
de
ce
corps(aaah
Satan
sort
de
corps)
I
take
possession
of
this
body
(aaah
Satan
get
out
of
this
body)
Tu
es
vaincu
You
are
vanquished
L'argent,
je
reçois
Money,
I
receive
Garçon
avare,je
veux
pas
Stingy
boy,
I
don't
want
Beaucoup
de
femme,je
reçois
Many
women,
I
receive
Petit
kiki,
je
veux
pas
Small
dick,
I
don't
want
Manger
kdo,
je
reçois
Eat
kdo,
I
receive
Tu
veux
faire
un
coup,
je
veux
pas
You
want
to
make
a
move,
I
don't
want
Si
cest
dix
coups
je
reçois
(ehehh
ça
la
je
veux
pas)
If
it's
ten
moves,
I
receive
(ehehh,
I
don't
want
that)
Le
boss
kewel,l'argent
sort
de
ce
corps
Boss
kewel,
money
come
out
of
this
body
Président
extractor,
l'argent
sort
de
corps
President
extractor,
money
come
out
of
this
body
Tout-puissant
sénateur
junior,
l'argent
sort
de
corps
Almighty
Senator
Junior,
money
come
out
of
this
body
Prince
bryan
de
liège,
l'argent
sort
de
corps
Prince
Bryan
of
Liege,
money
come
out
of
this
body
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc-andré Niang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.