Hinder - Red Tail Lights - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hinder - Red Tail Lights




Red Tail Lights
Красные задние фонари
You're waitin' by the car as I pull in
Ты ждешь у машины, когда я подъезжаю,
And this is where the ending begins
И здесь начинается конец.
Lookin' like you made up your mind
Похоже, ты уже все решила,
Like anything I say would be a waste of your time
Словно все, что я скажу, будет пустой тратой твоего времени.
But it's too little, too late
Но уже слишком поздно,
Too bad that we couldn't save it
Жаль, что мы не смогли это спасти.
Are we really gonna leave this way?
Мы действительно собираемся вот так расстаться?
Give it all up and drive away
Бросить все и уехать?
Girl, I swear I wasn't runnin' around
Милая, клянусь, я не шлялся по бабам,
Just got sick of you puttin' me down
Просто устал от того, что ты меня унижаешь.
And who died and made you queen?
И кто тебя королевой назначил?
You can't put this all on me
Ты не можешь сваливать все на меня.
Girl, our love's on the line right now
Девочка, наша любовь сейчас на грани,
Should we fight and turn it around?
Должны ли мы бороться и все исправить?
I know there's gotta be more to this thing
Я знаю, должно быть что-то большее,
Than two hearts goin' their separate ways
Чем два сердца, идущие разными путями.
Red tail lights in the pourin' rain, no, no, no, no
Красные задние фонари под проливным дождем, нет, нет, нет, нет.
Baby, just roll that window down
Детка, просто опусти стекло,
I really wanna talk this thing out
Я действительно хочу все обсудить.
We ain't gonna get nowhere screamin'
Мы ни к чему не придем, крича друг на друга,
But if you believe every word you heard
Но если ты веришь каждому слову, которое услышала,
I'm probably better off that you're leavin'
Мне, наверное, лучше, что ты уходишь.
Girl, I swear I wasn't runnin' around
Милая, клянусь, я не шлялся по бабам,
Just got sick of you puttin' me down
Просто устал от того, что ты меня унижаешь.
And who died and made you queen?
И кто тебя королевой назначил?
You can't put this all on me
Ты не можешь сваливать все на меня.
Girl, our love's on the line right now
Девочка, наша любовь сейчас на грани,
Should we fight and turn it around?
Должны ли мы бороться и все исправить?
I know there's gotta be more to this thing
Я знаю, должно быть что-то большее,
Than two hearts goin' their separate ways
Чем два сердца, идущие разными путями.
Red tail lights in the pourin' rain
Красные задние фонари под проливным дождем.
Too little, too late
Слишком поздно,
Too bad that we couldn't save it
Жаль, что мы не смогли это спасти.
Are we really gonna leave this way?
Мы действительно собираемся вот так расстаться?
Give it all up and drive away
Бросить все и уехать?
Girl, I swear I wasn't runnin' around
Милая, клянусь, я не шлялся по бабам,
Just got sick of you puttin' me down
Просто устал от того, что ты меня унижаешь.
And who died and made you queen?
И кто тебя королевой назначил?
You can't put this all on me
Ты не можешь сваливать все на меня.
Girl, our love's on the line right now
Девочка, наша любовь сейчас на грани,
Should we fight and turn it around?
Должны ли мы бороться и все исправить?
I know there's gotta be more to this thing
Я знаю, должно быть что-то большее,
Than two hearts goin' their separate ways
Чем два сердца, идущие разными путями.
Red tail lights in the pourin' rain
Красные задние фонари под проливным дождем.
But it's too little, too late
Но уже слишком поздно,
Too bad that we couldn't save it
Жаль, что мы не смогли это спасти.
Are we really gonna leave this way?
Мы действительно собираемся вот так расстаться?
Give it all up and drive away
Бросить все и уехать?
You're waitin' by the car as I pull in
Ты ждешь у машины, когда я подъезжаю,
And this is where the ending begins
И здесь начинается конец.





Writer(s): Austin Winkler, Jeffrey La Vasseur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.