Hindi Zahra - Fascination - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hindi Zahra - Fascination




One of these days you know
В один прекрасный день ты знаешь
You'll cry for me for sure
Ты наверняка будешь плакать по мне.
For those little eyes you have seen so many times I swear you will cry
За эти маленькие глазки, которые ты видел так много раз, клянусь, ты будешь плакать.
And one of these days you'll see
И в один прекрасный день ты увидишь ...
The long hair that belongs to me
Длинные волосы, которые принадлежат мне.
Oh young boy don't shed no tears
О юноша не плачь
You know i'm just a little souvenir
Знаешь, я всего лишь маленький сувенир.
And so, All that Fascination, all that fascinattion baby
Итак, все это очарование, все это очарование, детка.
All that Fascination, all that, all .
Все это очарование, все это, все .
Cold eyes green and blue
Холодные глаза зеленые и голубые
Baby I remember you
Детка, я помню тебя.
As sweet as your kiss can be
Так сладко, как только может быть твой поцелуй.
You know my heart belongs to me
Ты знаешь, что мое сердце принадлежит мне.
And yes I know that you're longing for
И да, я знаю, что ты жаждешь ...
A dream, un petit trésor
Сон, un petit trésor
But one of these days you'll learn
Но в один прекрасный день ты все поймешь.
That no one can be your own
Что никто не может быть твоим собственным.
All that Fascination, all that fascinattion baby
Все это очарование, все это очарование, детка.
All that Fascination, all that, all .
Все это очарование, все это, все .
Oh I will run away a million miles
О я убегу за миллион миль
I will run away from you and I
Я убегу от тебя и я
I will run away from all this pain
Я убегу от всей этой боли
You know all this hate
Ты знаешь всю эту ненависть.
All that Fascination, all that fascinattion baby
Все это очарование, все это очарование, детка.
All that Fascination, all that,
Все это очарование, все это,
You got to, you got to give it up now
Ты должен, ты должен бросить это сейчас.
You got to, you got to...
Ты должен, ты должен...
All this passion will fade away this time
Вся эта страсть исчезнет на этот раз.
All this passion will fade away one time
Вся эта страсть однажды исчезнет.
All this passion will fade away this time...
Вся эта страсть исчезнет на этот раз...





Writer(s): Hindi Zahra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.