Hinds - To The Morning Light - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hinds - To The Morning Light




To The Morning Light
К Утреннему Свету
He's been sweating cold again
Он снова просыпается в холодном поту,
And I don't think I could do much
И я не думаю, что могу что-то сделать.
Suddenly his memories get diluted in his sleep
Внезапно его воспоминания растворяются во сне.
I know he's heart ached
Я знаю, что его сердце болит,
I know his past
Я знаю его прошлое,
But when it still gets rougher
Но когда становится ещё тяжелее,
You keep walking around
Ты продолжаешь бродить,
You keep walking around my baby
Ты продолжаешь бродить вокруг меня, мой милый.
All frustrations began when
Все разочарования начались, когда
You saw my joy as a crime
Ты увидел мою радость как преступление.
I need somehow to save you
Мне нужно каким-то образом спасти тебя
From the nightmares in the night
От ночных кошмаров.
I need somehow to bring you out
Мне нужно каким-то образом вывести тебя
To the morning light
К утреннему свету,
To the morning light
К утреннему свету,
To the morning light
К утреннему свету,
To the morning light
К утреннему свету,
To the morning light
К утреннему свету.
You shouldn't make me rush
Тебе не следует торопить меня,
'Cause then it won't last
Потому что тогда это не продлится долго.
'Cause when you hold me tight
Ведь когда ты крепко обнимаешь меня,
(If you hold me tigh my babe)
(Когда ты крепко обнимаешь меня, мой милый),
It doesn't mean we are fine
Это не значит, что у нас всё хорошо.
Looking back to when we met I never thought
Оглядываясь назад, на момент нашей встречи, я никогда не думала,
It would be this hard cuddles and eternal sex
Что будет так сложно: объятия и бесконечный секс,
Blowing bubbles into space
Выдувание пузырей в космос.
I saw your heart ache
Я видела, как болит твоё сердце,
But I'm not your past
Но я не твоё прошлое.
When your skin starts to ruckle
Когда твоя кожа начинает морщиться,
You keep walking around
Ты продолжаешь бродить,
You keep walking around my baby
Ты продолжаешь бродить вокруг меня, мой милый.
All frustrations began when
Все разочарования начались, когда
You saw my joy as a crime
Ты увидел мою радость как преступление.
I need somehow to save you
Мне нужно каким-то образом спасти тебя
From the nightmares in the night
От ночных кошмаров.
I need somehow to bring you out
Мне нужно каким-то образом вывести тебя
To the morning light
К утреннему свету,
To the morning light
К утреннему свету,
To the morning light
К утреннему свету,
To the morning light
К утреннему свету,
To the morning light
К утреннему свету,
To the morning light
К утреннему свету,
To the morning light
К утреннему свету.





Writer(s): Ana Garcia Perrote, Amber Imara Grimbergen, Adelaida Martin Simancas, Carlota Pebbles Fernandez Cosials


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.