Paroles et traduction Hinol Polska Wersja - Fac Fideli Sis Fidelis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fac Fideli Sis Fidelis
Fac Fideli Sis Fidelis
Między
prawdą
a
Bogiem
bądź
wierny
temu,
kto
jest
wierny
Tobie
Between
the
Truth
and
God,
be
loyal
to
those
who
are
loyal
to
you
Między
prawdą
a
Bogiem
bądź
wierny
temu,
kto
jest
wierny
Tobie
Between
the
Truth
and
God,
be
loyal
to
those
who
are
loyal
to
you
Między
prawdą
a
Bogiem
bądź
wierny
temu,
kto
jest
wierny
Tobie
Between
the
Truth
and
God,
be
loyal
to
those
who
are
loyal
to
you
Między
prawdą
a
Bogiem
Between
the
truth
and
God
Kolejna
godzina
w
fatum
to
rapowa
finezja
Another
hour
in
destiny
is
rap
finesse
I
wyczuwam
stąd
brachu
jak
żre
Cię
presja
And
I
can
sense
from
here
brother,
how
the
pressure
eats
at
you
Mnie,
gdy
czuję
swąd
fałszu,
łapie
agresja
When
I
smell
falsehood,
I
get
aggressive
A
gdy
gadasz
z
serca,
to
vice
versa
And
when
you
speak
from
the
heart,
it's
vice
versa
Fac
fidelis
sis
fidelis
i
nie
ma
miejsca
Fac
fidelis
sis
fidelis
and
there
is
no
room
Dla
fałszywych
cweli,
umysł
toczy
im
amnezja
For
false
faggots,
their
minds
are
plagued
by
amnesia
To
kwestia
podejścia
i
zła
intencja
It's
a
matter
of
approach
and
bad
intention
Z
takimi
to
dobrze
wychodzisz
tylko
na
zdjęciach
With
such
people
you
only
come
out
well
in
photos
To
hieny,
co
tylko
szukają
padliny
They're
hyenas,
just
looking
for
carrion
To
kundle,
co
tylko
szczekają,
ha,
kpiny
They're
dogs,
just
barking,
ha,
mockery
Kurwysyny,
potrzebni
jak
przestery
Motherfuckers,
as
necessary
as
distortions
Nie
bądź
szczery
dla
nieszczerych,
przemyśl
Don't
be
sincere
with
the
insincere,
think
about
it
Niepotrzebne
piękne
słowa
Beautiful
words
are
unnecessary
Człowiek,
który
słucha
jest
mi
jak
druga
połowa
A
person
who
listens
is
like
my
other
half
On
nie
strzeli
z
ucha,
on
nie
słucha
by
plotkować
He
doesn't
shoot
from
the
ear,
he
doesn't
listen
to
gossip
Gdy
życie
w
okruchach,
głucha
cisza,
prowadź
When
life
is
in
pieces,
a
deafening
silence,
lead
Tam
gdzie
lepsze
jutro,
czas
jakby
zwalnia
To
where
tomorrow
is
better,
time
seems
to
slow
down
Minuta
za
minutą
ma
dar
uzdrawiania
Minute
by
minute
has
the
gift
of
healing
Kurwa
będzie
kurwą,
będzie
omamiać
A
whore
will
be
a
whore,
she
will
deceive
Jednak
sam
nadal
dam
kredyt
zaufania
However,
I
will
still
give
her
the
benefit
of
the
doubt
Ja
to
znam,
ja
skoczę
w
ogień
za
tych,
co
są
ze
mną
w
każdy
dzień
I
know
it,
I'll
jump
into
the
fire
for
those
who
are
with
me
every
day
Ja
gram,
między
prawdą
a
Bogiem,
z
tymi,
co
są
ze
mną,
dobrze
wiem
I
play,
between
truth
and
God,
with
those
who
are
with
me,
I
know
well
Serce
dam
jak
mogę
to
pomogę
takim
co
wspomogą
także
mnie
I'll
give
my
heart
when
I
can,
I'll
help
those
who
support
me
too
Hey
Man!
Ktoś
jest
wierny
Tobie
to
też
jemu
tym
odwdzięcz
się
Hey
Man!
Someone
is
loyal
to
you,
so
repay
him
with
the
same
I
choćby
brat
do
brata
z
problemem
bił
And
even
if
brother
beats
brother
with
a
problem
Szacunek
to
skarb
trwały,
jak
cement
Respect
is
a
lasting
treasure,
like
cement
Wyłóż
na
blat
fakt,
powiedz,
co
Cię
boli
Lay
the
facts
on
the
table,
tell
me
what's
wrong
Brat
jest
tego
wart,
szczerość
to
komplement
Your
brother
is
worth
it,
sincerity
is
a
compliment
Fundamentu
element,
a
nie
kurwa
sms
A
cornerstone,
not
a
fucking
text
message
Chuj
wie,
o
której,
co
po
kokainie
dureń
pisze
Who
knows
at
what
time,
what
a
fool
writes
on
cocaine
Zamiast
złudzeń
wolę
słyszeć
ciszę
Instead
of
illusions,
I
prefer
silence
Niejeden
farmazon
wyszedł
Many
a
fairy
tale
has
come
out
Każdy
człowiek
ma
drugie
oblicze
w
odbiciu
Every
person
has
a
second
face
in
the
reflection
Połowę
widzi
świat,
połowę
trzyma
w
ukryciu
The
world
sees
half,
the
other
half
is
hidden
Głowę
miej
na
karku,
bo
w
życiu
to
jest
ważne
Keep
your
head
on
your
neck,
because
in
life
it's
important
By
połówki
nie
pluły
se
w
twarz,
nie
So
that
the
halves
don't
spit
in
each
other's
face,
no
Więc
ziomka
traktuj
lepiej
na
poważnie
So
treat
your
buddy
more
seriously
Wtedy
sam
ze
sobą
lepiej
zaśniesz
Then
you
yourself
will
fall
asleep
better
Jak
to
trzaśniesz,
no
to
najwyraźniej
When
you
do
it,
it's
obvious
Najwyraźniej
mordo
znasz
mnie
Apparently,
my
man,
you
know
me
Ja
to
znam,
ja
skoczę
w
ogień
za
tych,
co
są
ze
mną
w
każdy
dzień
I
know
it,
I'll
jump
into
the
fire
for
those
who
are
with
me
every
day
Ja
gram,
między
prawdą
a
Bogiem,
z
tymi,
co
są
ze
mną,
dobrze
wiem
I
play,
between
truth
and
God,
with
those
who
are
with
me,
I
know
well
Serce
dam
jak
mogę
to
pomogę
takim
co
wspomogą
także
mnie
I'll
give
my
heart
when
I
can,
I'll
help
those
who
support
me
too
Hey
Man!
Ktoś
jest
wierny
Tobie
to
też
jemu
tym
odwdzięcz
się
Hey
Man!
Someone
is
loyal
to
you,
so
repay
him
with
the
same
Między
prawdą
a
Bogiem
bądź
wierny
temu,
kto
jest
wierny
Tobie
Between
the
Truth
and
God,
be
loyal
to
those
who
are
loyal
to
you
Między
prawdą
a
Bogiem
bądź
wierny
temu,
kto
jest
wierny
Tobie
Between
the
Truth
and
God,
be
loyal
to
those
who
are
loyal
to
you
Między
prawdą
a
Bogiem
bądź
wierny
temu,
kto
jest
wierny
Tobie
Between
the
Truth
and
God,
be
loyal
to
those
who
are
loyal
to
you
Między
prawdą
a
Bogiem
bądź
wierny
temu,
kto
jest
wierny
Tobie
Between
the
truth
and
God,
be
loyal
to
those
who
are
loyal
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lukasz Stanislaw Siedlecki, Konrad Mateusz Jankowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.