Paroles et traduction Hinol Polska Wersja - Tabula Rasa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Znów
inspiracji
szukam
I’m
searching
for
inspiration
again
Pukam
do
drzwi
mego
ducha
Knocking
on
the
door
of
my
soul
A
tak
pustka
i
knebel
But
there’s
only
emptiness
and
a
gag
W
ustach
cisza
głucha
Silence
in
my
mouth,
deaf
and
dumb
Każda
minuta
jest
długa
jak
lista
spraw
Every
minute
is
long
like
a
to-do
list
Wskazówka
gruba
przesuwa
godzinę
przez
5 lat
The
thick
hand
moves
the
hour
through
5 years
I
nigdzie
mi
się
ni
nagli
And
nowhere
do
I
feel
rushed
Paradoksalnie
jednak
czasu
brak
mi
Paradoxically,
however,
I
lack
time
Brak
silnej
woli
Lack
of
willpower
Nad
nim
nie
mam
kontroli
I
have
no
control
over
it
Proste
tylko
w
teorii
jak
działać
gdy
czas
goni
It’s
only
simple
in
theory,
how
to
act
when
time
is
chasing
you
Być
wolnym
w
niewoli
To
be
free
in
captivity
Świat
mnie
dobija,
jakby
Bóg
miał
takie
hobby
The
world
is
beating
me
down,
as
if
God
had
such
a
hobby
Moje
modły
– mam
już
mdłości
on
nich
My
prayers—I’m
already
nauseous
from
them
Nie
pomogły,
nie
płynę
jak
pod
bit
They
didn't
help,
I’m
not
flowing
like
I'm
on
the
beat
Nie
zrobi
się
samo
nic
choćbym
czekał
100
dni
Nothing
will
be
done
by
itself,
even
if
I
waited
100
days
Niespokojnie,
jakbym
spadał
Restlessly,
like
I
was
falling
Ocknij
się,
to
tylko
w
głowie
blokada
Wake
up,
it's
just
a
blockage
in
your
head
Od
dziś
popiszę
– to
tylko
sobie
powtarzam
From
today
I
will
write—I
just
repeat
it
to
myself
A
widzę
co
widzę,
spierdalają
dni
z
kalendarza
And
I
see
what
I
see,
the
days
are
fucking
off
the
calendar
Co
Ty
sobie
wyobrażasz
What
do
you
think
you’re
doing?
To
nie
plaża,
nie
jesteś
na
wczasach
This
is
not
a
beach,
you're
not
on
vacation
Masz
pokazać
co
to
klasa
You
have
to
show
what
class
is
Znika
szansa
i
nie
ma
przepraszam
The
chance
disappears,
and
there’s
no
sorry
Co
Ty
kurwa
sobie
wyobrażasz?
What
the
fuck
do
you
think
you’re
doing?
Wjeżdżaj
z
buta,
wyłam
w
zawiasach
Come
in
with
a
bang,
break
off
the
hinges
Drzwi
do
jutra
By
w
lepszych
czasach
Door
to
tomorrow,
to
be
in
better
times
Latać
jak
NASA,
Tabula
Rasa
Fly
like
NASA,
Tabula
Rasa
Twoja
muza,
posłuchaj
jej
Your
muse,
listen
to
her
Niech
Cię
rusza,
w
niej
jest
doświadczenie
Let
her
move
you,
there’s
experience
in
her
Twoja
muza,
posłuchaj
jej
Your
muse,
listen
to
her
Niech
Cię
rusza,
w
niej
jest
doświadczenie
Let
her
move
you,
there’s
experience
in
her
Twoja
muza,
posłuchaj
jej
Your
muse,
listen
to
her
Niech
Cię
rusza,
w
niej
jest
doświadczenie
Let
her
move
you,
there’s
experience
in
her
Twoja
muza,
posłuchaj
jej
Your
muse,
listen
to
her
Posłuchaj
jej,
posłuchaj
jej
Listen
to
her,
listen
to
her
Po
czasie
na
pewne
sprawy
mam
już
wyjebane
(nara)
After
a
while,
I
don't
give
a
damn
about
certain
things
(bye)
Oglądam
to
dla
zabawy
i
se
pije
kawkę
I
watch
this
for
fun
and
drink
my
coffee
Problem
minie,
go
zabije
gdy
go
kijem
nie
tknę
The
problem
will
pass,
I
will
kill
it
if
I
don't
touch
it
with
a
stick
Gdy
nim
żyje,
problem
rośnie
tak
jak
Pireneje
If
I
live
with
it,
the
problem
grows
like
the
Pyrenees
Wiec
odpierdol
się,
nie
mów
mi
jak
jest
wsiórze
So
fuck
off,
don’t
tell
me
how
it’s
in
the
countryside
Nie
jesteś
Max
Kolonko,
z
Boston
Massachusetts
You’re
not
Max
Kolonko,
from
Boston,
Massachusetts
Mamy
w
naturze,
że
zawsze
chcemy
być
pierwsi
We
have
it
in
our
nature
that
we
always
want
to
be
first
Lecz
najlepiej
uczcie
uczucie
nagłej
klęski
But
best
learn
the
feeling
of
sudden
defeat
Tylko
najlepsi
maja
chwilę
zwątpienia
Only
the
best
have
a
moment
of
doubt
Reszta
leszczy
zawsze
coś
do
powiedzenia
ma
The
rest
of
the
losers
always
have
something
to
say
Każda
porażka
na
lepsze
mnie
zmienia
Every
failure
changes
me
for
the
better
Smutek
w
mózgu
miesza
mi
jak
fatamorgana
Sadness
in
my
brain
mixes
me
up
like
a
mirage
Wszystko
bez
sensu
lecz
nic
bez
znaczenia
Everything
is
pointless,
but
nothing
is
meaningless
Bo
się
zdarza,
błędy
powtarzać
Because
it
happens,
to
repeat
mistakes
A
cała
wiedza
płynie
z
doświadczenia
And
all
knowledge
comes
from
experience
Jak
nie
uważasz,
no
to
przepraszam
If
you
don't
think
so,
then
I
apologize
Huh,
co
Ty
sobie
wyobrażasz?
Huh,
what
do
you
think
you're
doing?
To
nie
plaża,
nie
jesteś
na
wczasach
This
is
not
a
beach,
you’re
not
on
vacation
Masz
pokazać
co
to
klasa
You
have
to
show
what
class
is
Znika
szansa
i
nie
ma
przepraszam
The
chance
disappears,
and
there’s
no
sorry
Co
Ty
kurwa
sobie
wyobrażasz?
What
the
fuck
do
you
think
you’re
doing?
Wjeżdżaj
z
buta,
wyłam
w
zawiasach
Come
in
with
a
bang,
break
off
the
hinges
Drzwi
do
jutra,
by
w
lepszych
czasach
Door
to
tomorrow,
to
be
in
better
times
Latać
jak
NASA,
Tabula
Rasa
Fly
like
NASA,
Tabula
Rasa
Chwile
zwątpienia
Moments
of
doubt
To
wszystko
jest
bez
sensu
lecz
nic
bez
znaczenia
It's
all
pointless,
but
nothing
is
meaningless
Każda
porażka
na
lepsze
mnie
zmienia
Every
failure
changes
me
for
the
better
To
wszystko
jest
bez
sensu
lecz
nic
bez
znaczenia
It's
all
pointless,
but
nothing
is
meaningless
Reszta
leszczy
zawsze
coś
do
powiedzenia
ma
The
rest
of
the
losers
always
have
something
to
say
By
zrozumieć
sens,
czegoś
co
sensu
nie
ma
To
understand
the
meaning
of
something
that
has
no
meaning
Jebać
urojenia
Fuck
delusions
Gram
w
wrażenia
I
play
for
impressions
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arkadiusz Dwojak, łukasz Siedlecki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.