Hinol Polska Wersja - Tabula Rasa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hinol Polska Wersja - Tabula Rasa




Tabula Rasa
Tabula Rasa
Tabula Rasas
Tabula Rasa
Znów inspiracji szukam
I’m searching for inspiration again
Pukam do drzwi mego ducha
Knocking on the door of my soul
A tak pustka i knebel
But there’s only emptiness and a gag
W ustach cisza głucha
Silence in my mouth, deaf and dumb
Każda minuta jest długa jak lista spraw
Every minute is long like a to-do list
Wskazówka gruba przesuwa godzinę przez 5 lat
The thick hand moves the hour through 5 years
I nigdzie mi się ni nagli
And nowhere do I feel rushed
Paradoksalnie jednak czasu brak mi
Paradoxically, however, I lack time
Brak silnej woli
Lack of willpower
Nad nim nie mam kontroli
I have no control over it
Proste tylko w teorii jak działać gdy czas goni
It’s only simple in theory, how to act when time is chasing you
Być wolnym w niewoli
To be free in captivity
Świat mnie dobija, jakby Bóg miał takie hobby
The world is beating me down, as if God had such a hobby
Moje modły mam już mdłości on nich
My prayers—I’m already nauseous from them
Nie pomogły, nie płynę jak pod bit
They didn't help, I’m not flowing like I'm on the beat
Nie zrobi się samo nic choćbym czekał 100 dni
Nothing will be done by itself, even if I waited 100 days
Niespokojnie, jakbym spadał
Restlessly, like I was falling
Ocknij się, to tylko w głowie blokada
Wake up, it's just a blockage in your head
Od dziś popiszę to tylko sobie powtarzam
From today I will write—I just repeat it to myself
A widzę co widzę, spierdalają dni z kalendarza
And I see what I see, the days are fucking off the calendar
Co Ty sobie wyobrażasz
What do you think you’re doing?
To nie plaża, nie jesteś na wczasach
This is not a beach, you're not on vacation
Masz pokazać co to klasa
You have to show what class is
Znika szansa i nie ma przepraszam
The chance disappears, and there’s no sorry
Co Ty kurwa sobie wyobrażasz?
What the fuck do you think you’re doing?
Wjeżdżaj z buta, wyłam w zawiasach
Come in with a bang, break off the hinges
Drzwi do jutra By w lepszych czasach
Door to tomorrow, to be in better times
Latać jak NASA, Tabula Rasa
Fly like NASA, Tabula Rasa
Twoja muza, posłuchaj jej
Your muse, listen to her
Niech Cię rusza, w niej jest doświadczenie
Let her move you, there’s experience in her
Twoja muza, posłuchaj jej
Your muse, listen to her
Niech Cię rusza, w niej jest doświadczenie
Let her move you, there’s experience in her
Twoja muza, posłuchaj jej
Your muse, listen to her
Niech Cię rusza, w niej jest doświadczenie
Let her move you, there’s experience in her
Twoja muza, posłuchaj jej
Your muse, listen to her
Posłuchaj jej, posłuchaj jej
Listen to her, listen to her
Po czasie na pewne sprawy mam już wyjebane (nara)
After a while, I don't give a damn about certain things (bye)
Oglądam to dla zabawy i se pije kawkę
I watch this for fun and drink my coffee
Problem minie, go zabije gdy go kijem nie tknę
The problem will pass, I will kill it if I don't touch it with a stick
Gdy nim żyje, problem rośnie tak jak Pireneje
If I live with it, the problem grows like the Pyrenees
Wiec odpierdol się, nie mów mi jak jest wsiórze
So fuck off, don’t tell me how it’s in the countryside
Nie jesteś Max Kolonko, z Boston Massachusetts
You’re not Max Kolonko, from Boston, Massachusetts
Mamy w naturze, że zawsze chcemy być pierwsi
We have it in our nature that we always want to be first
Lecz najlepiej uczcie uczucie nagłej klęski
But best learn the feeling of sudden defeat
Tylko najlepsi maja chwilę zwątpienia
Only the best have a moment of doubt
Reszta leszczy zawsze coś do powiedzenia ma
The rest of the losers always have something to say
Każda porażka na lepsze mnie zmienia
Every failure changes me for the better
Smutek w mózgu miesza mi jak fatamorgana
Sadness in my brain mixes me up like a mirage
Wszystko bez sensu lecz nic bez znaczenia
Everything is pointless, but nothing is meaningless
Bo się zdarza, błędy powtarzać
Because it happens, to repeat mistakes
A cała wiedza płynie z doświadczenia
And all knowledge comes from experience
Jak nie uważasz, no to przepraszam
If you don't think so, then I apologize
Huh, co Ty sobie wyobrażasz?
Huh, what do you think you're doing?
To nie plaża, nie jesteś na wczasach
This is not a beach, you’re not on vacation
Masz pokazać co to klasa
You have to show what class is
Znika szansa i nie ma przepraszam
The chance disappears, and there’s no sorry
Co Ty kurwa sobie wyobrażasz?
What the fuck do you think you’re doing?
Wjeżdżaj z buta, wyłam w zawiasach
Come in with a bang, break off the hinges
Drzwi do jutra, by w lepszych czasach
Door to tomorrow, to be in better times
Latać jak NASA, Tabula Rasa
Fly like NASA, Tabula Rasa
DJ Lem
DJ Lem
Chwile zwątpienia
Moments of doubt
To wszystko jest bez sensu lecz nic bez znaczenia
It's all pointless, but nothing is meaningless
Każda porażka na lepsze mnie zmienia
Every failure changes me for the better
To wszystko jest bez sensu lecz nic bez znaczenia
It's all pointless, but nothing is meaningless
Reszta leszczy zawsze coś do powiedzenia ma
The rest of the losers always have something to say
By zrozumieć sens, czegoś co sensu nie ma
To understand the meaning of something that has no meaning
Jebać urojenia
Fuck delusions
Gram w wrażenia
I play for impressions





Writer(s): Arkadiusz Dwojak, łukasz Siedlecki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.