Paroles et traduction Hinol Polska Wersja - W Drogę
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wszystkie
łapy
niech
w
powietrze
wzlecą
All
paws
in
the
air
Wszystkie
japy
niech
się
teraz
cieszą
All
mouths
grinning
wide
To
jest
dla
tych
co
tu
w
siebie
wierzą
This
is
for
those
who
believe
in
themselves
here
Zapnij
pasy,
złe
wibracje
precz
stąd
Fasten
your
seatbelts,
bad
vibes
get
out
of
here
Wszystkie
ziomy
niech
się
już
nie
biją
All
the
homies,
stop
fighting
Wszystkie
panny
niech
teraz
zawyją
All
the
girls,
howl
now
To
ta
chwila,
to
nie
czas
na
chillout
This
is
the
moment,
no
time
for
chillout
To
nie
finał,
bo
to
start
yo
This
is
not
the
final,
this
is
the
start,
yo
Nie
wiem
jak
Ty,
na
pewno
ja
nie
będę
tu
leżał
I
don't
know
about
you,
I
sure
won't
be
lying
here
Jak
jebany
teleman
świat
pilotem
zwiedzał
Exploring
the
world
with
a
remote
like
a
couch
potato
Bo
dróg
tutaj
wiele
mam,
nie
wiem
sam
dokąd
zmierzam
Because
I
have
many
roads
here,
I
don't
know
where
I'm
going
Opuściłem
cele
i
wcale
tego
mi
nie
żal
I
left
the
cages
and
I
don't
regret
it
at
all
Mam
dla
was
telegram
ze
studia
fatum
I
have
a
telegram
for
you
from
the
fatum
studio
Pewnie
nierealny,
przekaż
to
siostrze
i
bratu
Probably
unreal,
give
it
to
your
sister
and
brother
Powiedz,
że
ich
plany
zawiodły,
bo
żyli
w
strachu
Tell
them
their
plans
failed
because
they
lived
in
fear
Minął
im
termin
ważności
jak
szamie
w
Macu
Their
expiration
date
has
passed
like
food
at
McDonald's
Czas
ucieka
Ci,
mija
ty
tu
gadu
gadu,
że
Cię
nuda
zabija
Time
is
running
out,
you're
here
talking
about
boredom
killing
you
Nie
dajesz
przykładu
i
sam
też
nie
chcesz
go
brać
You
don't
set
an
example
and
you
don't
want
to
take
it
yourself
Nic
na
łapu
capu,
kurwa
skończ
już
narzekać
yo!
Nothing
comes
easy,
damn
it,
stop
complaining,
yo!
Tym
co
dobre
słuszne
tu
się
kieruj
Follow
what's
good
and
right
here
Ruszaj
w
drogę,
znajdź
na
mapie
cel
Hit
the
road,
find
a
goal
on
the
map
Będzie
dobrze
mówiło
to
wielu
Many
will
tell
you
it
will
be
good
Teraz
mówi
Ci
to
HNL
Now
HNL
is
telling
you
this
Ty
ruszaj
w
świat
tam
znajdziesz
You
go
out
into
the
world,
you
will
find
there
Drogę,
odnajdziesz
ład,
nie
myśl
co
potem
The
road,
you
will
find
beauty,
don't
think
about
what's
next
Niech
niesie
wiatr
tam
i
z
powrotem,
Let
the
wind
carry
you
there
and
back,
Z
upływem
lat
stwierdzisz,
że
to
ten
Over
the
years,
you
will
realize
that
this
is
it
To
ten
świat
znalazłem
drogę,
nie
domek
z
kart,
a
góry
złote
This
is
the
world
I
found
the
road
to,
not
a
house
of
cards,
but
golden
mountains
Poniósł
mnie
wiatr
tam
i
z
powrotem,
z
upływem
lat
miałem
fart,
okej
The
wind
carried
me
there
and
back,
over
the
years
I
was
lucky,
okay
Czasem
też
tonę
w
myślach,
czasem
mam
dramat
Sometimes
I
drown
in
thoughts,
sometimes
I
have
drama
Czasem
droga
do
wyjścia
to
labirynt
fauna
Sometimes
the
way
out
is
a
labyrinth
of
fauna
Lecz
idę
w
stronę
życia,
nie
umierania
But
I'm
going
towards
life,
not
dying
Wena
mnie
musi
zastać
zawsze,
przy
działaniach
nie
ma
ziewania
Inspiration
must
always
find
me,
there's
no
yawning
when
I'm
working
To
moje
motto,
gadam
po
to
byś
się
ocknął
This
is
my
motto,
I'm
talking
so
you
wake
up
Ja
nie
kłamie
jak
Pinokio
i
nie
trzeba
mordo
I'm
not
lying
like
Pinocchio
and
you
don't
need
Wcale
wygrać
w
lotto,
by
się
dobrze
wiodło
To
win
the
lottery
to
be
doing
well
Muzykę
podgłoś,
lecisz
ze
zwrotką
Turn
up
the
music,
you're
flying
with
the
chorus
Lecisz
jak
Concorde,
jedni
się
cofną
Flying
like
Concorde,
some
back
down
A
inni
nieba
dotkną,
lecisz
jak
Rocco
And
others
will
touch
the
sky,
you're
flying
like
Rocco
Z
wilgotną
aktorką,
ja
lecę
rapy
na
stopro!
With
a
wet
actress,
I'm
rapping
a
hundred
percent!
Cioto!
Nie
będę
za
modą
kicał
Bitch!
I
won't
be
hopping
after
fashion
Nie
dla
mnie
blask,
nie
mam
szans
na
Olisa
No
glitter
for
me,
I
have
no
chance
for
an
Oscar
Masz
tu
przekaz
nie
dla
mas,
to
dla
widza
You
have
a
message
here
not
for
the
masses,
it's
for
the
viewer
Co
mu
trybi
potylica,
nie
jak
zazwyczaj
to
bywa
dzisiaj
Whose
back
of
the
head
works,
not
like
it
usually
is
today
A
diabeł
ma
wiele
imion,
o
dziwo
ludzie
wciąż
za
nim
idą
And
the
devil
has
many
names,
surprisingly,
people
still
follow
him
Jebać
to
co
nawinął
twój
idol,
twa
droga
nazywa
się
Bushido
Fuck
what
your
idol
rapped,
your
path
is
called
Bushido
Ty
ruszaj
w
świat
tam
znajdziesz
You
go
out
into
the
world,
you
will
find
there
Drogę,
odnajdziesz
ład,
nie
myśl
co
potem
The
road,
you
will
find
beauty,
don't
think
about
what's
next
Niech
niesie
wiatr
tam
i
z
powrotem,
Let
the
wind
carry
you
there
and
back,
Z
upływem
lat
stwierdzisz,
że
to
ten
Over
the
years,
you
will
realize
that
this
is
it
To
ten
świat
znalazłem
drogę,
nie
domek
z
kart,
a
góry
złote
This
is
the
world
I
found
the
road
to,
not
a
house
of
cards,
but
golden
mountains
Poniósł
mnie
wiatr
tam
i
z
powrotem,
z
upływem
lat
miałem
fart,
okej
The
wind
carried
me
there
and
back,
over
the
years
I
was
lucky,
okay
Czasem
też
tonę
w
myślach,
czasem
mam
dramat
Sometimes
I
drown
in
thoughts,
sometimes
I
have
drama
Czasem
droga
do
wyjścia
to
labirynt
fauna
Sometimes
the
way
out
is
a
labyrinth
of
fauna
Lecz
idę
w
stronę
życia,
nie
umierania
But
I'm
going
towards
life,
not
dying
Wena
mnie
musi
zastać
zawsze,
przy
działaniach
nie
ma
ziewania
Inspiration
must
always
find
me,
there's
no
yawning
when
I'm
working
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): łukasz Siedlecki, Patryk Choinowski
Album
W Drogę
date de sortie
01-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.