Paroles et traduction Hint - Re:percussions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Re:percussions
Последствия
Eighteen,
yeah
Восемнадцать,
да
Eighteen,
eighteen,
eighteen,
yeah
Восемнадцать,
восемнадцать,
восемнадцать,
да
Eighteen,
eighteen,
eighteen,
yeah
Восемнадцать,
восемнадцать,
восемнадцать,
да
Eighteen,
eighteen,
eighteen,
yeah
Восемнадцать,
восемнадцать,
восемнадцать,
да
Eighteen,
eighteen,
eighteen,
yeah
Восемнадцать,
восемнадцать,
восемнадцать,
да
Eighteen,
eighteen,
eighteen,
yeah
Восемнадцать,
восемнадцать,
восемнадцать,
да
Eighteen,
eighteen,
eighteen,
yeah
Восемнадцать,
восемнадцать,
восемнадцать,
да
Eighteen,
eighteen
Восемнадцать,
восемнадцать
Uh,
man
I
need
to
finish,
I
should
finish
Эй,
мне
нужно
закончить,
я
должен
закончить
Man,
I
need
to
finish
my
album
Чувак,
мне
нужно
закончить
свой
альбом
Go
on
tour,
find
Sarah
Отправиться
в
тур,
найти
Сару
Then
I
sip
vodka
kinda
like
a
fountain
Потом
я
попиваю
водку,
как
из
фонтана
Young
Calabasas
kingpin
Молодой
авторитет
из
Калабасаса
Life
is
just
a
journey
up
a
mountain
Жизнь
- это
просто
путешествие
в
гору
Get
a
up
and
down,
scouting
Поднимаюсь
и
опускаюсь,
разведываю
Bouncer
saying,
"Why
you
bouncing?"
Вышибала
спрашивает:
"Чего
ты
скачешь?"
Just
wear
my
hair
up
Просто
завязываю
волосы
Blow
my
cover
when
I
walk
in
and
DJ
announce
it
Раскрываю
свою
личность,
когда
вхожу,
и
диджей
объявляет
об
этом
You
always
with
the
model
chicks
Ты
всегда
с
моделями
They
ain't
thick,
they
just
weigh
a
few
ounces
Они
не
толстые,
они
просто
весят
пару
унций
I'm
a
black
panther,
watch
me
pounce
quick
Я
черная
пантера,
смотри,
как
я
быстро
нападаю
Get
the
fire
hose,
finna
Dhalsim
Принесите
пожарный
шланг,
сейчас
буду
как
Дальсим
I
don't
mess
with
the
rap
game
Я
не
связываюсь
с
рэп-игрой
Me
and
Raury
chillin
in
the
Falcon
Мы
с
Раури
отдыхаем
в
"Соколе"
Ain't
gone
fill
me
up,
with
your
doubt
pen
talk
Не
собираюсь
наполнять
себя,
твоими
сомнениями,
написанными
ручкой
With
your
girl
saying,
Когда
твоя
девушка
говорит:
"How
can
this
lil'
joker
fit
a
thousand
words
"Как
этот
маленький
шутник
может
уместить
тысячу
слов
In
a
sentence
like
a
Malcolm
X
Y,
Z"—don't
try
me
В
предложении,
как
Малкольм
Икс
Y,
Z"
- не
испытывай
меня
MSFTS
around
the
globe
regard
me
highly
MSFTS
по
всему
миру
высоко
ценят
меня
And
I'm
running
from
the
cops,
Cyrus
И
я
убегаю
от
копов,
Сайрус
Man
these
jokers
probably
think
I'm
Miley
Чувак,
эти
придурки,
наверное,
думают,
что
я
Майли
Confused
teen
and
I
might
be
Запутанный
подросток,
и
я,
возможно,
такой
In-between
an
innovator
and
a
Hypebeast
Где-то
между
новатором
и
хайпбистом
And
I
know
you
don't
like
me
И
я
знаю,
что
я
тебе
не
нравлюсь
And
its
just
cause
you
just
like
me
И
это
только
потому,
что
я
тебе
нравлюсь
I
just
chose
not
to
wear
the
wife
beater
Я
просто
решил
не
носить
майку-алкоголичку
With
the
Nikes
and
the
white
tees
С
кроссовками
Найк
и
белыми
футболками
And
now
everybody
wearing
tight
jeans
И
теперь
все
носят
узкие
джинсы
Once
upon
a
time
you
thought
you'd
fight
me
Когда-то
ты
думал,
что
будешь
драться
со
мной
Well
I
guess
now,
we
should
square
up
Ну,
думаю,
теперь
нам
стоит
встретиться
лицом
к
лицу
Like
my
sap
niggas
up
in
Paris
Как
мои
крутые
ниггеры
в
Париже
Take
a
pair
of
parables
and
tear
em
up
Возьми
пару
притч
и
порви
их
'Fore
your
damn
poetry
embarrass
us
Прежде
чем
твоя
чертова
поэзия
опозорит
нас
I'm
under
ground
like
I'm
Harriet
Tubman
Я
нахожусь
под
землей,
как
будто
я
Гарриет
Табман
Clique
is
training,
we
preparing
to
run
shit
Моя
банда
тренируется,
мы
готовимся
все
разрушить
Feeling
lit,
I'll
take
my
parents
to
London
Чувствую
себя
зажженным,
отвезу
своих
родителей
в
Лондон
Trust
you
don't
want
this
Уверен,
ты
не
хочешь
этого
The
clique
is
ready
for
the
functions
Моя
банда
готова
к
движухе
You
ain't
ready
for
this
subject
Ты
не
готова
к
этой
теме
I
treat
my
body
like
it's
Jean
Michel
Я
отношусь
к
своему
телу,
как
к
картине
Жана-Мишеля
Pay
a
pretty
penny
if
you
touch
it
Заплати
кругленькую
сумму,
если
хочешь
его
коснуться
Call
me
Keanu,
I'm
Neo
Называй
меня
Киану,
я
Нео
I
should
hit
that
with
the
free
throw,
swish
Мне
бы
попасть
с
этого
расстояния,
чистый
бросок
Fake
ice
on
my
wrist
man,
I'm
frio
Фальшивые
бриллианты
на
моем
запястье,
чувак,
я
холодный
I
should
hit
them
with
the
Rio
Мне
бы
в
Рио
с
ними
Your
banana
flows
they
don't
appeal
Твои
банальные
тексты
не
привлекают
I
told
you
I'm
the
man
of
steel
Я
же
говорил
тебе,
что
я
- человек
из
стали
I
believe
in
Santa
still
Я
все
еще
верю
в
Санту
Cause
I
got
more
ice
than
the
snow
Потому
что
у
меня
больше
льда,
чем
снега
I
cannot
buy
no
more
clothes
Я
больше
не
могу
покупать
одежду
I
got
to
the
store,
it
was
closed
Я
пришел
в
магазин,
он
был
закрыт
Imma
play
this
at
the
shows
Буду
читать
это
на
концертах
I
woke
up
my
wrist
it
was
froze
Я
проснулся,
мое
запястье
замерзло
Since
when
is
Jaden
golden?
С
каких
пор
Джейден
золотой?
I
was
learning,
you
ain't
notice?
Я
учился,
ты
не
заметил?
Now
I
came
back
and
I'm
on
my
grown
shit
Теперь
я
вернулся,
и
я
повзрослел
Look
here
baby,
you
should
focus
Слушай,
детка,
тебе
следует
сосредоточиться
The
ignorance
is
numbing
you
Невежество
одурманивает
тебя
And
now
I'm
spitting
this
and
novacaine
is
over
И
теперь
я
читаю
это,
а
новокаин
закончился
Running
round
the
city
like
a
casanova
Бегаю
по
городу,
как
Казанова
Peter
Piper
picked
a
golden
pencil
from
a
shoulder
Питер
Пайпер
взял
с
плеча
золотой
карандаш
Turned
a
lyricist
into
a
soldier
Превратил
поэта
в
солдата
How
many
times
have
I
told
ya?
Сколько
раз
я
тебе
говорил?
And
how
many
times
am
I
telling
them
И
сколько
раз
я
им
говорю
Just
because
you
see
the
melanin
Только
потому,
что
ты
видишь
меланин
Doesn't
mean
that
I'm
a
felon
Не
значит,
что
я
преступник
I'm
here
to
show
you
the
intelligence
Я
здесь,
чтобы
показать
тебе
интеллект
What
is
the
bullshit
you're
selling
them?
Какую
чушь
ты
им
продаешь?
They
just
want
us
all
in
jail
and
then
Они
просто
хотят,
чтобы
мы
все
сидели
в
тюрьме,
а
потом
They
can
take
away
our
right
to
vote
and
use
the
free
labor
Они
смогут
отобрать
у
нас
право
голоса
и
использовать
бесплатную
рабочую
силу
Aye,
I
know
you're
not
a
slave
bruh
Эй,
я
знаю,
что
ты
не
раб,
братан
And
I
didn't
even
need
to
say
much
И
мне
даже
не
нужно
было
много
говорить
Man
you
knew
since
you
was
born
there
Чувак,
ты
знал
с
самого
рождения
You
were
sent
down
here
to
save
us
Что
ты
был
послан
сюда,
чтобы
спасти
нас
But
life
just
keeps
throwing
shit
at
you
Но
жизнь
просто
продолжает
бросать
в
тебя
дерьмо
And
you
was
looking
for
a
break
huh?
И
ты
искал
передышку,
а?
Well,
here
it
is...
Что
ж,
вот
она...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Anthony James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.