Hiphopologist feat. Ashkan Kagan - Roopoosh - traduction des paroles en russe

Roopoosh - Hiphopologist traduction en russe




Roopoosh
Халат
(مامان منو ببخش واسه خشونتم)
(Мама, прости меня за мою жестокость)
(ببخشید هنوز یه باری رو شونتم)
(Простите, мне до сих пор тяжело на плечах)
(ببخش منو اگه سرکشم)
(Прости, если я непокорный)
(سردم و نمیاد یه قطره از چشم) یو
холоден и слеза не катится) Йо
(مامان من آدما رو دادم نجات)
(Мама, я дал людям спасение)
(اگه دیدی هر شب خونه رو دستکشم) کا، کا، کاگان
(Если увидишь, будто я каждую ночь обыскиваю дом) Ка, ка, Каган
روپوشم سفید، ماشینش سبزه (اوه، اوه)
Мой халат белый, а его машина зеленая (Ох, ох)
میگن راهت آخرش لب مرزه
Говорят, твой путь кончается у границы
میگن اگه همه دردات شعر شه
Говорят, если всю боль превратить в стихи
شاید همه چی تموم شه یه لحظه (چی؟)
Может всё закончится в одно мгновение (Что?)
اینا میخوان بخورم شام آخر
Эти хотят скормить мне последний ужин
وقتی که گناهکارا میشن داور
Когда грешники становятся судьями
متهم میکنن به فحش مادر
Обвиняют в ругани на мать
رو بازوم تتو کردم عکس مادر
На плече сделал тату портрет матери
هر رو واسم مثل روز آخره
Каждый день для меня как последний
شاید نوبتمه بکنم عبور
Возможно, мой черёд переступить
خُرَّم اون نغمه که بمونه به یاد
Пусть мелодия останется в памяти
قهرمان، قهرمانه حتی تو گور
Герой он герой даже в могиле
بیخیال درسای دانشکده
Забил на университетские лекции
کشنده ترین بیماری غروره
Самая смертельная болезнь гордыня
احترامم واسه همه یه قده
Моё уважение всем одинаково
استاد دانشگاه باشی یا سپور
Будь ты профессор или полицейский
تو ایران رپکن موندم با غرور (چی؟)
В Иране рэпером остаюсь с гордостью (Что?)
نبینن زخمای تن لاغره
Пусть не видят раны тощего тела
قدرت من قلم و یه جوهره
Моя сила это ручка и чернила
حتی بگن عصرِ مرگِ هنره
Пусть говорят, что искусство умерло
میتونه آدم پشت این پانچا
Сидя за этими полутора метров
بدون آتیشی وا کنه چاکرا
Можете раскрыть чакры без огня
عاشق دخترای خیابونه (آه، آه)
Люблю девушек с улицы (Ах, ах)
عاشق بچه های سر چهار راه (آه، آه)
Люблю парней на перекрёстках (Ах, ах)
مامان منو ببخش واسه خشونتم
Мама, прости меня за мою жестокость
ببخشید هنوز یه باری رو شونتم
Простите, мне до сих пор тяжело на плечах
که دلیل اشک رو گونه ات ام و
Причина слёз на твоей щеке и
هر آشغالی رفت تو رگم
Всё мусорное, что влилось в мои вены
ببخش منو اگه سرکشم
Прости, если я непокорный
سردم و نمیاد یه قطره اَ چشم
Я холоден, и слеза не катится
مامان من آدما رو دادم نجات
Мама, я дал людям спасение
اگه دیدی هر شب خونه رو دستکشم
Если увидишь, будто я каждую ночь обыскиваю дом
مامان اینا میگن زده به سرت
Мама, эти говорят, что ты тронулась
هیچ بغضی نمیکنه خفه پسرتو
Никакая злоба не задушит твоего сына
حرفامو زدم من بدون ترس
Я высказался без страха
که کل رپفا خواستن بد پسرتو (بررر)
Что все рэперы хотели плохого сына (Бррр)
خودم میمیرم، شعرام میمونه
Умру я, мои стихи останутся
افسانه میشه این دکتر دیوونه
Стану легендой этот сумасшедший доктор
مامان اگه دیدی پسرت میخونه
Мама, если видишь твой сын читает
داره راه میره از درداش میخونه (آه، آه)
Идёт по пути, поёт о своей боли (Ах, ах)
ته
Конец.





Writer(s): Ping Jin, Ashkan Bashiri, Soroush Vali Zadeh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.