Hippie Sabotage - You're So Fucking Money - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hippie Sabotage - You're So Fucking Money




You're So Fucking Money
Ты чертовски шикарна
Baby, you're a winner, baby, you're so fucking money
Детка, ты победительница, детка, ты чертовски шикарна,
You don't even know it, out here shining like it's nothing
Ты даже не знаешь этого, сияешь здесь так, будто это ничто,
Damn, I knew the moment that I saw you, there was something
Черт, я знал в тот момент, когда увидел тебя, что в тебе есть что-то,
That was fucking to you, that just makes you like no other
Что-то чертовски притягательное, что делает тебя не похожей ни на кого другого.
Baby, you're a winner, baby, you're so fucking money
Детка, ты победительница, детка, ты чертовски шикарна,
You don't even know it, out here shining like it's nothing
Ты даже не знаешь этого, сияешь здесь так, будто это ничто,
Damn, I knew the moment that I saw you, there was something
Черт, я знал в тот момент, когда увидел тебя, что в тебе есть что-то,
That was fucking to you, that just makes you like no other
Что-то чертовски притягательное, что делает тебя не похожей ни на кого другого.
Let's go get outta here 'cause this party's been dead
Давай свалим отсюда, потому что эта вечеринка уже сдохла.
Lеt's go drive to Vegas, spend a hundrеd grand on red
Давай махнем в Вегас, спустим сотню тысяч на красное.
Where you wanna go, baby girl? It just depends
Куда ты хочешь отправиться, детка? Это зависит только
On where you wanna be, 'cause I never do intend
От того, где хочешь быть ты, потому что я никогда не собираюсь
On ever leaving you, all the way until the end
Покидать тебя, до самого конца.
Girl, you know that I'm a rider, I don't never play pretend
Девочка, ты знаешь, я тот, кто не боится рисковать, я никогда не притворяюсь.
I'm a lover, I'm a fighter, I'm your fucking best friend
Я любовник, я боец, я твой чертовски лучший друг.
Yeah, yeah
Да, да.
Baby, you're a winner, baby, you're so fucking money
Детка, ты победительница, детка, ты чертовски шикарна,
You don't even know it, out here shining like it's nothing
Ты даже не знаешь этого, сияешь здесь так, будто это ничто,
Damn, I knew the moment that I saw you, there was something
Черт, я знал в тот момент, когда увидел тебя, что в тебе есть что-то,
That was fucking to you, that just makes you like no other
Что-то чертовски притягательное, что делает тебя не похожей ни на кого другого.
Baby, you're a winner, baby, you're so fucking money
Детка, ты победительница, детка, ты чертовски шикарна,
You don't even know it, out here shining like it's nothing
Ты даже не знаешь этого, сияешь здесь так, будто это ничто,
Damn, I knew the moment that I saw you, there was something
Черт, я знал в тот момент, когда увидел тебя, что в тебе есть что-то,
That was fucking to you, that just makes you like no other
Что-то чертовски притягательное, что делает тебя не похожей ни на кого другого.
If you came here for a good time
Если ты пришла сюда за хорошим временем
And don't care if it's a long one
И тебя не волнует, если оно затянется,
Just go and fucking let loose
Просто расслабься,
'Cause ain't nothing gonna stop us, yeah
Потому что ничто не остановит нас, да.
If you came here for a good time
Если ты пришла сюда за хорошим временем
And don't care if it's a long one
И тебя не волнует, если оно затянется,
Just go and fucking let loose
Просто расслабься,
'Cause ain't nothing gonna stop us, yeah
Потому что ничто не остановит нас, да.
Baby, you're a winner, baby, you're so fucking money
Детка, ты победительница, детка, ты чертовски шикарна,
You don't even know it, out here shining like it's nothing
Ты даже не знаешь этого, сияешь здесь так, будто это ничто,
Damn, I knew the moment that I saw you, there was something
Черт, я знал в тот момент, когда увидел тебя, что в тебе есть что-то,
That was fucking to you, that just makes you like no other
Что-то чертовски притягательное, что делает тебя не похожей ни на кого другого.
Baby, you're a winner, baby, you're so fucking money
Детка, ты победительница, детка, ты чертовски шикарна,
You don't even know it, out here shining like it's nothing
Ты даже не знаешь этого, сияешь здесь так, будто это ничто,
Damn, I knew the moment that I saw you, there was something
Черт, я знал в тот момент, когда увидел тебя, что в тебе есть что-то,
That was fucking to you, that just makes you like no other
Что-то чертовски притягательное, что делает тебя не похожей ни на кого другого.
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о





Writer(s): Jeffrey Saurer, Kevin Saurer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.