Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guerre, haine et individualisme
Krieg, Hass und Individualismus
J'compose
ton
numéro
dans
le
métro
d'ma
ville
Ich
wähle
deine
Nummer
in
der
U-Bahn
meiner
Stadt
En
tapotant
mon
gland
sur
mon
écran
tactile
Während
ich
meinen
Schwanz
auf
meinem
Touchscreen
antippe
L'ami,
j'ai
trop
d'salive,
mais
les
gencives
abîmées
Freund,
ich
hab'
zu
viel
Speichel,
aber
mein
Zahnfleisch
ist
beschädigt
La
nuit,
dès
qu'je
pose
trois
rimes,
je
vois
les
gens
s'animer
Nachts,
sobald
ich
drei
Reime
setze,
sehe
ich,
wie
die
Leute
sich
beleben
J'fous
des
coups
d'boule
aux
Terminators
Ich
verteile
Kopfnüsse
an
Terminatoren
Pousse
des
glouglous
quand
les
foufounes
m'appellent
bouche-trou
Mache
Gluck-Gluck-Geräusche,
wenn
mich
die
Muschis
als
Lückenbüßer
bezeichnen
Je
suis
cool,
tous
mes
ennemis
m'adorent
Ich
bin
cool,
alle
meine
Feinde
lieben
mich
Cannibale
bio,
j'aime
les
sandwichs
au
végétarien
Bio-Kannibale,
ich
mag
Sandwiches
mit
Vegetariern
Et
j'couds
des
peluches
en
peau
de
bébé,
remplies
d'acariens
Und
ich
nähe
Plüschtiere
aus
Babyhaut,
gefüllt
mit
Milben
MC
d'âge
canonique,
j'atrophie
ta
logique
MC
im
kanonischen
Alter,
ich
lasse
deine
Logik
verkümmern
Mon
trophée:
l'hérésie
fait
chauffer
la
résine,
résonner
ma
musique
Meine
Trophäe:
Die
Ketzerei
heizt
das
Harz
auf,
lässt
meine
Musik
erklingen
J'préfère
avoir
un
succès
d'estime
Ich
ziehe
einen
Achtungserfolg
vor
Que
faire
l'équivalent
en
rap
de
Bienvenue
chez
les
ch'tis
Anstatt
das
Rap-Äquivalent
von
"Willkommen
bei
den
Sch'tis"
zu
machen
Je
sens
le
soufre
et
le
safran,
me
coiffe
avec
ta
brosse
à
dents
Ich
rieche
nach
Schwefel
und
Safran,
kämme
mich
mit
deiner
Zahnbürste
Au
bord
du
gouffre,
je
patiente
et
dame
des
tartes
aux
pommes
d'Adam
Am
Rande
des
Abgrunds
warte
ich
und
belege
Torten
mit
Adams
Äpfeln
Gars,
goûte
à
la
pisse
de
l'apache,
à
la
page
Junge,
koste
die
Pisse
des
Apachen,
sei
auf
der
Höhe
Le
DJ
booste
le
beat
et
la
basse,
je
les
bouffe
à
l'arrache
Der
DJ
pusht
den
Beat
und
den
Bass,
ich
fresse
sie
auf
die
Schnelle
Oups,
t'as
la
rage
Ups,
du
bist
wütend
C'est
pour
la
mise
à
mal
qu'on
est
là,
ici,
y'a
pas
d'condé
Für
die
Zerstörung
sind
wir
hier,
hier
gibt's
keine
Bullen
Tu
dis
qu'tu
vas
féconder
nos
raps,
mais
fais
deux
pas
d'côté
Du
sagst,
du
wirst
unsere
Raps
befruchten,
aber
mach
zwei
Schritte
zur
Seite
Attends,
mon
staff
viens
kicker
sale
comme
un
staphylocoque
Warte,
meine
Crew
kommt
und
kickt
dreckig
wie
ein
Staphylokokkus
Et
nos
plumes
aiguisées
tranchent
les
flows
qui
puent
le
Stabilo
boss
Und
unsere
geschärften
Federn
zerschneiden
die
Flows,
die
nach
Stabilo
Boss
stinken
Les
humains,
yo,
Walter
arrive,
il
est
pas
comme
nous
Leute,
yo,
Walter
kommt,
er
ist
nicht
wie
wir
Te
sort
des
phrasés
triangulaires,
un
peu
comme
au
Camp
Nou
Haut
dir
dreieckige
Phrasierungen
raus,
ein
bisschen
wie
im
Camp
Nou
On
poste
avec
T.I.S,
pas
d'intérimaire
Wir
posieren
mit
T.I.S,
keine
Zeitarbeiter
Les
vétérinaires
sont
armés
jusqu'aux
dents
de
l'Hippocampe
Fou
Die
Tierärzte
sind
bis
an
die
Zähne
von
Hippocampe
Fou
bewaffnet
C'est
pas
les
wacks
qui
font
palpiter
mon
cardigan
Es
sind
nicht
die
Wacks,
die
meinen
Cardigan
zum
Pulsieren
bringen
MC,
avec
le
Walt'
on
va
les
piquer
jusqu'au
Vatican
MC,
mit
Walt
werden
wir
sie
bis
zum
Vatikan
stechen
J'suis
ni
croyant
ni
pratiquant,
j'attaque,
j'suis
un
partisan
Ich
bin
weder
gläubig
noch
praktizierend,
ich
greife
an,
ich
bin
ein
Partisan
Du
Bon
mot
quand
mon
équipe
est
au
mic,
c'est
des
artisans
Des
guten
Wortes,
wenn
mein
Team
am
Mic
ist,
sind
sie
Handwerker
C'est
haut
si
on
est
posés
avec
ou
sans
boulaouane
Es
ist
hoch,
wenn
wir
entspannt
sind,
mit
oder
ohne
Boulaouane
Et
qu'on
oscille
en
sillonnant,
les
fantaisies
des
Padawans
Und
wenn
wir
oszillieren,
während
wir
die
Fantasien
der
Padawane
durchstreifen
J'donne
pas
d'énergie
pour
qu'mon
phrasé
parle
aux
wacks
Ich
gebe
keine
Energie,
damit
meine
Phrasierung
zu
den
Wacks
spricht
Et
livrer
mes
rimes
en
go
fast
et
les
voir
saisies
par
la
douane
Und
meine
Reime
im
Go-Fast
liefere
und
sie
vom
Zoll
beschlagnahmt
werden
Sur
le
cours,
j'ai
trop
d'swagg
caleçon
à
la
Medvedev
Auf
dem
Kurs
hab'
ich
zu
viel
Swag,
Unterhose
à
la
Medvedev
Gueule
de
G-Squad
à
fond,
on
dit
que
mon
mécène,
c'est
Dave
G-Squad-Fresse,
man
sagt,
mein
Mäzen
ist
Dave
J'vous
graille
en
deux-deux,
comme
les
sandwichs
SNCF
Ich
fresse
euch
im
Handumdrehen,
wie
die
SNCF-Sandwiches
Le
corps
d'la
miss
est
bleu,
ça
fait
un
bail
qu'j'essaye
ses
lèvres
Der
Körper
der
Miss
ist
blau,
ich
probiere
ihre
Lippen
schon
seit
einer
Weile
Ouais,
c'est
salement
placé
Ja,
das
ist
übel
platziert
Surtout
qu'c'était
ta
soeur,
ta
fille,
qu'j'en
sais?
Vor
allem,
weil
es
deine
Schwester,
deine
Tochter
war,
was
weiß
ich?
Du
coup,
patience,
n'en
fais
pas
un
plat
Also,
Geduld,
mach
keine
Szene
daraus
Si
j'extrais
ses
poumons
et
son
placenta
Wenn
ich
ihre
Lungen
und
ihre
Plazenta
extrahiere
Sujet
d'expérience,
sois
sympa,
sois
cool,
laisse-toi
aller
Versuchsobjekt,
sei
nett,
sei
cool,
lass
dich
gehen
J'aime
le
retour
aux
sources,
soudain
m'infiltrer
dans
ton
palais
Ich
mag
die
Rückkehr
zu
den
Wurzeln,
plötzlich
in
deinen
Palast
eindringen
Ils
ont
tous
la
frousse,
surtout
la
peur
de
perdre
Sie
haben
alle
Angst,
vor
allem
die
Angst
zu
verlieren
T'as
une
équipe
qui
lose,
j'ai
une
équipe
qui
bousille
ta
carrière
Du
hast
ein
Team,
das
verliert,
ich
habe
ein
Team,
das
deine
Karriere
ruiniert
J'préfère
placer
art
devant
'celé'
et
plutôt
qu'
'ensor'
Ich
ziehe
es
vor,
Kunst
vor
'gefangen'
und
lieber
als
'verhext'
zu
platzieren
Et,
si,
le
soir,
j'sors
gueuler:
appelez
des
renforts
Und
wenn
ich
abends
rausgehe
und
schreie:
Ruft
Verstärkung
Faut
qu'les
gens
cernent
que
dire
"les
gens"
est
une
facilité
Die
Leute
müssen
begreifen,
dass
"die
Leute"
zu
sagen
eine
Vereinfachung
ist
Une
belle
façon
d'me
sentir
supérieur
en
toute
agilité
Eine
schöne
Art,
mich
überlegen
zu
fühlen,
mit
aller
Gewandtheit
J'rappe
pour
que
dalle
comme
Dany
Dan,
oui,
j'ai
la
dalle
Ich
rappe
für
nichts
wie
Dany
Dan,
ja,
ich
habe
Hunger
D'un
cannibale,
garde
mon
instinct
animal
comme
Hannibal
Wie
ein
Kannibale,
bewahre
meinen
tierischen
Instinkt
wie
Hannibal
Et
j'ai
pas
d'rimes
amicales
pour
ton
rap
game
à
dix
balles
Und
ich
habe
keine
freundlichen
Reime
für
dein
Rap-Game
für
zehn
Euro
Juste
une
envie
sévère
de
kicker
comme
une
mygale
(c'est
clair)
Nur
eine
heftige
Lust
zu
kicken
wie
eine
Vogelspinne
(ganz
klar)
J'ai
l'attirail
pour
la
guerre,
raison
pour
laquelle
j'te
mitraille
Ich
habe
die
Ausrüstung
für
den
Krieg,
deshalb
beschieße
ich
dich
Plus
attiré
par
la
paix,
d'habitude,
j'reviens
radical
Mehr
zum
Frieden
hingezogen,
komme
ich
normalerweise
radikal
zurück
J'ai
l'attitude
qu'il
fallait
pour
ce
freestyle,
c'est
un
XXX
Ich
habe
die
nötige
Attitüde
für
diesen
Freestyle,
es
ist
ein
XXX
Tout
droit
sorti
d'Hill
Valley
et,
comme
le
dirait
l'ami
Skyle
Direkt
aus
Hill
Valley
und,
wie
mein
Freund
Skyle
sagen
würde
Ecouter
mon
rap,
c'est
l'effet
couteau
pap'
qui
vise
ta
tête
Meinen
Rap
zu
hören,
ist
der
Butterfly-Messer-Effekt,
der
auf
deinen
Kopf
zielt
Voire
le
coupable
disparaître,
mec,
c'est
à
coup
sûr
mémorable
Den
Schuldigen
verschwinden
zu
sehen,
Mann,
das
ist
auf
jeden
Fall
denkwürdig
Ecouter
mon
rap,
c'est
voir
l'oracle
de
la
crise
parfaite
Meinen
Rap
zu
hören,
heißt,
das
Orakel
der
perfekten
Krise
zu
sehen
On
économise
pas
d'craie,
sans
dec',
les
corps
sont
innombrables
Wir
sparen
nicht
an
Kreide,
kein
Witz,
die
Körper
sind
unzählbar
Sans
vie
probable,
il
paraît,
quand
j'apparais
relie
ton
câble
Ohne
wahrscheinliches
Leben,
scheint
es,
wenn
ich
erscheine,
verbinde
dein
Kabel
A
ta
grosse
machine
à
rec
et
j'deviens
presque
inarrêtable
Mit
deiner
großen
Aufnahmemaschine
und
ich
werde
fast
unaufhaltsam
On
a
tous
compris
la
règle
donc
remettons
les
cartes
sur
table
Wir
haben
alle
die
Regel
verstanden,
also
legen
wir
die
Karten
auf
den
Tisch
Si,
aujourd'hui,
c'est
la
guerre,
naguère
c'était
inacceptable
Wenn
es
heute
Krieg
ist,
war
es
früher
inakzeptabel
Demande
à
Walter
et
d'autres,
ou
à
mon
alter-ego
Frag
Walter
und
andere,
oder
mein
Alter
Ego
Hippo,
l'atmosphère
est
moribonde,
c'est
bien
l'terme
Hippo,
die
Atmosphäre
ist
todgeweiht,
das
ist
der
richtige
Begriff
Yo,
peace,
love,
unity:
oublie,
c'est
presque
off
Yo,
peace,
love,
unity:
Vergiss
es,
das
ist
fast
vorbei
Inutile,
un
best-of,
inédit
qui
reste
enfouie
Nutzlos,
ein
Best-of,
unveröffentlicht,
das
vergraben
bleibt
Peace,
love,
unity:
oublie,
c'est
presque
off
Peace,
love,
unity:
Vergiss
es,
das
ist
fast
vorbei
Comme
l'esprit
de
France
'98,
demande
à
Christophe
Wie
der
Geist
von
Frankreich
'98,
frag
Christophe
Hé
yo,
peace,
love,
unity:
oublie,
c'est
presque
off
Hey
yo,
peace,
love,
unity:
Vergiss
es,
das
ist
fast
vorbei
Inutile,
un
best-of,
inédit
qui
reste
enfouie
Nutzlos,
ein
Best-of,
unveröffentlicht,
das
vergraben
bleibt
Peace,
love,
unity:
oublie,
c'est
presque
off
Peace,
love,
unity:
Vergiss
es,
das
ist
fast
vorbei
Comme
l'esprit
de
France
'98,
demande
à
Christophe
Dugary
Wie
der
Geist
von
Frankreich
'98,
frag
Christophe
Dugary
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.