Hippocampe Fou feat. céo - La grande évasion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hippocampe Fou feat. céo - La grande évasion




La grande évasion
Великий побег
Ca fait des années qu'j'n'ai pas bougé d'ce pays sinistre
Годами я не покидал эту мрачную страну,
Pas étonnant car pour se faire il faut une paie de ministre
Неудивительно, ведь для этого нужна министерская зарплата,
Mais j'n'ai même pas celle d'une dame pipi
А у меня нет даже зарплаты уборщицы,
Comment faire, c'est l'enfer, il faut qu'je trace d'ici han
Что делать, это ад, мне нужно бежать отсюда, да.
Face à moi dans un 4 par 3,
Передо мной, в моей четырёх стенах,
Un genre de séjour de rêve payable en 3/4 fois.
Нечто вроде сказочного отдыха, оплачиваемого в три этапа.
Impulsif j'en suis loin mais j'n'ai pas hésité
Я не импульсивен, но тут я не колебался,
Ouais, je pars après-demain mon compte est d'jà débité.
Да, я уезжаю послезавтра, с моего счета уже списали деньги.
Trois fois plus de passagers que de sièges c'est relou
Пассажиров в три раза больше, чем мест, это напрягает,
J'ai un nourisson dans les bras, un obèse sur les genoux
У меня на руках младенец, а на коленях толстяк.
J'dis qu'j'ai mal à la tête, qu'on m'amène un suppo
Я говорю, что у меня болит голова, прошу дать мне свечку,
J'voudrais admirer le ciel mais ya pas de hublot.
Хотел бы полюбоваться небом, но иллюминатора нет.
J'aime pas les zones de turbulences, la vieille à ma droite à des flatulences
Не люблю зоны турбулентности, у старушки справа метеоризм.
L'hôtesse nous file une ficelle pour nous attacher
Стюардесса даёт нам веревку, чтобы привязаться.
Elle crie: "Retenez votre souffle l'avion va s'crasher"
Она кричит: "Задержите дыхание, самолет сейчас разобьется!"
(Refrain)
(Припев)
J'voulais les dunes du Sahara, par manque de thunes, j'ai pris l'prix l'plus bas
Я хотел увидеть дюны Сахары, но из-за нехватки денег выбрал самый дешевый билет.
J'voulais Rio sans l'carnaval, 300 euros (tout compris), j'me suis fait la malle.
Я хотел в Рио, но без карнавала, 300 евро (все включено), я сбежал.
Un plateau repas en guise de radeau je rame avec les deux mains
Поднос с едой служит мне плотом, я гребу обеими руками,
Slalome entre les ailerons de requins
Лавирую между акульими плавниками.
Désolation, loin d'ma société de consommation, insolation ma peau morte c'est ma seule collation.
Опустошение, вдали от моего общества потребления, солнечный удар, моя мертвая кожа моя единственная еда.
J'apperçois au loin le Christ sauveur, m'accueillant à bras ouverts avec ses ti tres de rockeur
Вдали я вижу Христа-Спасителя, встречающего меня с распростертыми объятиями, как рок-звезду.
Tout autour de moi des corps noyés qui flottent
Вокруг меня плавают утопленники,
Mais, ma caméra n'a pas pris la flotte, je sifflotte.
Но моя камера не промокла, и я насвистываю.
L'hôtel avait l'air top sur le fassicule
Отель выглядел круто в буклете,
Y'avait pas les odeurs d'clopes
Там не было запаха сигарет.





Writer(s): Felix David Alias Céo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.