Hippocampe Fou - Aquabadtrip - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hippocampe Fou - Aquabadtrip




Aquabadtrip
Aquabadtrip
Ici, on ne fait pas de vieilles arêtes
Here, we don't have old bones
On est vif ou on perd la tête
We are lively or we lose our minds
On montre les dents d'la mer
We show our teeth of the sea
À part les mammifères, on ne manque pas d'air
Apart from mammals, we have no shortage of air
On mène des vies de poisson, épris d'évasion
We lead the lives of fish, eager to escape
Mais le bruit des hommes en faction
But the noise of men in faction
Étouffe les cris de passion
Stifles the cries of passion
Attise le mépris et pas assez la contestation
Stirring contempt and not enough contestation
Méduses et blobfish font des orgies sales
Jellyfish and blobfish make dirty orgies
Dans les abysses, y'a des phobies rares
In the abyss, there are rare phobias
Y'a des baudroies et le CD d'Amenophis IV
There are anglerfish and Amenophis IV's CD
Que j'ai cédé à des coquillages
That I sold to some shells
Y'a mon lamantin qui se lamente un peu
There is my manatee who laments a little
Depuis qu'il a brouté ma beuh
Since he grazed my weed
J'attends l'un de mes fournisseurs parti dans un lagon thaï que
I'm waiting for one of my suppliers who left for a lagoon in Thailand
L'on compare à l'Atlantide, on y nage au ralenti
Which is compared to Atlantis, you swim there in slow motion
J'aime la weed, n'ai pas tant d'rides
I like weed, I don't have so many wrinkles
Mais bouger, j'n'en ai pas envie
But I don't feel like moving
J'reste là, oui, j'gamberge
I stay here, yes, I daydream
Quand j'm'emmerde, c'est bestial
When I get bored, it's bestial
J'laisse place aux narvals qui transpercent des squales
I leave room for the narwhals who pierce sharks
La petite sirène a l'air toute claquée
The little mermaid looks all banged up
Des concombres de mer l'ont attaquée
Sea cucumbers attacked her
Et lui ont cloué le bec avec un bukkake
And nailed her beak with a bukkake
Ton petit slip de bain s'apprête à craquer
Your little bathing suit is about to crack
Si t'as l'âme d'un guerrier, assieds-toi vite par
If you have the soul of a warrior, sit down quickly over there
Sur des bancs de poissons clowns qui cachent des dents de piranhas
On benches of clownfish hiding piranha teeth
La vie sous-marine est une lutte qui ne connaît que de brèves trêves
Underwater life is a struggle that knows only brief truces
Curieux tableau auquel je mets ce texte en exergue
A curious picture to which I add this text in exergue
La rumeur gronde, ceux qui aimeraient la faire taire
The rumor rumbles, those who would like to silence it
Se laissent pêcher et vont s'exiler sur la terre ferme
Let themselves be fished and go into exile on dry land





Writer(s): Chambers Christopher, Hippocampe Fou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.