Paroles et traduction Hippocampe Fou - Aquabadtrip
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ici,
on
ne
fait
pas
de
vieilles
arêtes
Здесь
не
место
старым
костям,
On
est
vif
ou
on
perd
la
tête
Будь
шустрым,
или
потеряешь
голову.
On
montre
les
dents
d'la
mer
Мы
показываем
зубы
моря,
À
part
les
mammifères,
on
ne
manque
pas
d'air
Кроме
млекопитающих,
нам
воздуха
хватает.
On
mène
des
vies
de
poisson,
épris
d'évasion
Мы
ведем
рыбью
жизнь,
одержимые
жаждой
свободы,
Mais
le
bruit
des
hommes
en
faction
Но
шум
людей
на
страже
Étouffe
les
cris
de
passion
Заглушает
крики
страсти,
Attise
le
mépris
et
pas
assez
la
contestation
Разжигает
презрение,
но
не
протест.
Méduses
et
blobfish
font
des
orgies
sales
Медузы
и
блобфиши
устраивают
грязные
оргии,
Dans
les
abysses,
y'a
des
phobies
rares
В
бездне
водятся
редкие
фобии,
Y'a
des
baudroies
et
le
CD
d'Amenophis
IV
Там
морские
черти
и
диск
Аменхотепа
IV,
Que
j'ai
cédé
à
des
coquillages
Который
я
обменял
у
ракушек.
Y'a
mon
lamantin
qui
se
lamente
un
peu
Мой
ламантин
немного
хандрит,
Depuis
qu'il
a
brouté
ma
beuh
С
тех
пор,
как
съел
мою
травку.
J'attends
l'un
de
mes
fournisseurs
parti
dans
un
lagon
thaï
que
Жду
одного
из
своих
поставщиков,
уплывшего
в
тайский
лагун,
L'on
compare
à
l'Atlantide,
on
y
nage
au
ralenti
Который
сравнивают
с
Атлантидой,
там
плавают
в
замедленном
темпе.
J'aime
la
weed,
n'ai
pas
tant
d'rides
Я
люблю
травку,
у
меня
не
так
много
морщин,
Mais
bouger,
j'n'en
ai
pas
envie
Но
двигаться
мне
не
хочется.
J'reste
là,
oui,
j'gamberge
Я
остаюсь
здесь,
да,
я
размышляю,
Quand
j'm'emmerde,
c'est
bestial
Когда
мне
скучно,
это
зверство.
J'laisse
place
aux
narvals
qui
transpercent
des
squales
Я
уступаю
место
нарвалам,
пронзающим
акул.
La
petite
sirène
a
l'air
toute
claquée
Русалочка
выглядит
совсем
измотанной,
Des
concombres
de
mer
l'ont
attaquée
Морские
огурцы
напали
на
нее
Et
lui
ont
cloué
le
bec
avec
un
bukkake
И
заткнули
ей
рот
с
помощью
букаке.
Ton
petit
slip
de
bain
s'apprête
à
craquer
Твои
маленькие
плавки
вот-вот
треснут,
Si
t'as
l'âme
d'un
guerrier,
assieds-toi
vite
par
là
Если
у
тебя
душа
воина,
садись-ка
быстро
сюда,
Sur
des
bancs
de
poissons
clowns
qui
cachent
des
dents
de
piranhas
На
косяки
рыб-клоунов,
скрывающих
зубы
пираний.
La
vie
sous-marine
est
une
lutte
qui
ne
connaît
que
de
brèves
trêves
Подводная
жизнь
— это
борьба,
которая
знает
лишь
короткие
перемирия,
Curieux
tableau
auquel
je
mets
ce
texte
en
exergue
Любопытная
картина,
к
которой
я
прилагаю
этот
текст
в
качестве
эпиграфа.
La
rumeur
gronde,
ceux
qui
aimeraient
la
faire
taire
Ползут
слухи,
те,
кто
хотел
бы
их
заглушить,
Se
laissent
pêcher
et
vont
s'exiler
sur
la
terre
ferme
Дают
себя
поймать
и
отправляются
в
изгнание
на
сушу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chambers Christopher, Hippocampe Fou
Album
Aquatrip
date de sortie
25-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.