Hippocampe Fou - Trou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hippocampe Fou - Trou




Trou
Нора
Bienvenue dans mon terrier
Добро пожаловать в мою нору,
Quand j′hiberne, tous les jours sont fériés
Когда я в спячке, каждый день праздник,
De la weed sèche dans mon herbier
В моем гербарии сушится травка,
Maître Renard me l'a livrée à l′insu des fermiers
Лис принес ее мне тайком от фермеров.
Quand j'me creuse la tête, j'fourmille d′idées
Когда ломаю голову, идеи так и роятся,
C′est le fourbi dans l'fournil cuisent de savoureuses maquettes
В пекарне творится настоящий бедлам, где пекутся аппетитные макеты.
J′ai l'tournis, étourdi, pour ne pas dire fonce-dé
У меня головокружение, я ошарашен, можно сказать, совсем спятил,
J′défie les blaireaux qui me toisent et leurs sourcils froncés
Бросаю вызов барсукам, которые смотрят на меня с нахмуренными бровями.
Dans l'underground, j′ai fait mon trou
В андеграунде я нашел свое место,
Encore debout au troisième round, j'enfonce le clou
Все еще на ногах в третьем раунде, забиваю гвоздь по шляпку.
Le vent en poupe, un hippocampe comme figure de proue
Попутный ветер, морской конек в качестве носовой фигуры.
Pour gagner ma croûte, je n'travaille pas si dur, je joue
Чтобы заработать на хлеб, я не так уж много работаю, я играю
À cache-cache avec les créatures de Dante et Kafka
В прятки с созданиями Данте и Кафки.
J′caresse l′une des trois têtes de Cerbère qui ronge des carcasses
Глажу одну из трех голов Цербера, грызущего останки
De chérubins damnés dont planent encore les voix de castras
Проклятых херувимов, чьи кастратные голоса все еще витают в воздухе.
L'été, Hadès me prête sa belle villa dans le Tartare
Летом Аид одалживает мне свою прекрасную виллу в Тартаре.
Cru dans mes propos, je cuis sous les projos
Резок в своих высказываниях, жарюсь под софитами,
J′veux juste amuser la galerie, faire cogiter les bobos
Просто хочу развлечь публику, заставить богему задуматься,
Les aristos, les prolos, les libéraux, les cocos
Аристократов, пролетариев, либералов, коммунистов,
Les voir s'agiter ensemble et communier lors d′un pogo
Видеть, как они вместе веселятся и объединяются в пого.
L'art nous réunit en temps d′crise
Искусство объединяет нас во времена кризиса,
J'envoie du bois pour épouser ma vie en dents d'scie
Вкладываюсь по полной, чтобы принять свою жизнь, полную взлетов и падений.
Retrouve-moi dans 30 piges à poil en Birckenstock
Встретимся через 30 лет голышом в Birkenstock
Sous une plage du Cap d′Agde "guttentag Herr Biedenbrock"
На пляже Кап д'Агд "guten Tag, Herr Biedenbrock".
Oui, j′ai des copains sous terre, jamais du-per
Да, у меня есть друзья под землей, никогда не обманываю,
Car j'ai du flair, j′enfouis ma joie, comme Isabelle Huppert
Потому что у меня нюх, я скрываю свою радость, как Изабель Юппер.
Je fouine sur le net à la recherche d'une belette
Шаря в интернете в поисках ласки,
Quand j′en trouve une, je pousse des cris de suricate alerte et
Когда нахожу одну, издаю крики суриката, тревогу и
J'décalotte délicatement mon rat-taupe nu
Осторожно снимаю с головы своего голого землекопа.
Il est immortel, on dit qu′un vampire l'a mordu
Он бессмертен, говорят, его укусил вампир.
Je vais droit au but en déballant ma vie tordue
Я иду прямо к цели, рассказывая о своей искаженной жизни.
J'rêve éveillé donc, j′avoue, je n′dors plus
Я мечтаю наяву, поэтому, признаюсь, я больше не сплю.
Fouisseur, je jouis seul en ficelant de ruisselants
Роющий, я наслаждаюсь в одиночестве, сплетая струящиеся
Écrits, semant l'épuisement chez ceux qui me suivent depuis si longtemps
Письмена, сея истощение среди тех, кто следит за мной так долго.
Autour de moi, y a des cercueils qui s′effritent
Вокруг меня крошатся гробы,
Y a les squelettes d'ex-mecs obèses qui ont brisé l′omerta
Скелеты бывших толстяков, разорвавших сальник.
Y a des fossiles disséminés, mes vers qui s'excitent
Разбросанные окаменелости, мои черви возбуждаются,
J′ai l'amertume d'une pelure d′agrume, j′perce des tunnels, comme Bertha, mais
У меня горечь цитрусовой кожуры, я пробиваю туннели, как Берта, но
Y a toujours une lueur dans mon foyer
В моем очаге всегда есть свет.
Laissez-moi vous choyer, concocter des potions pour vous soigner
Позвольте мне позаботиться о вас, приготовить зелья, чтобы исцелить вас.
Goûtez ma bonne soupe de magma glacé
Попробуйте мой вкусный суп из ледяной магмы,
Mes infusions de racines pour digérer le passé
Мои настои из корней, чтобы переварить прошлое.
Dans mon esprit, c'est l′anarchie, pas un royaume
В моем сознании анархия, а не царство.
Des images s'entrechoquent faisant l′effet d'un chaud tord-boyaux
Образы сталкиваются друг с другом, создавая эффект горячего твистера.
J′ai mangé le monde, recraché le noyau
Я съел мир, выплюнул косточку,
J'l'ai planté dans un trou noir, j′m′en vais cueillir quelques joyaux
Посадил ее в черную дыру, пойду соберу несколько драгоценных камней.
Hippo
Гиппо
Allez, gratte, gratte, gratte, allez, creuse
Давай, копай, копай, копай, давай, рой.
Allez, gratte, gratte, gratte, allez, creuse
Давай, копай, копай, копай, давай, рой.
Allez, gratte, gratte, gratte, allez, creuse
Давай, копай, копай, копай, давай, рой.
Allez, gratte, gratte, gratte, allez, creuse
Давай, копай, копай, копай, давай, рой.
Trou story
История норы
Dans ma maison sous terre
В моем подземном доме.





Writer(s): Droits Réservés


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.