Paroles et traduction Hippocampe Fou - Underground
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma
femme,
c′est
ma
muse,
c'est
mon
roi
My
wife,
she’s
my
muse,
she’s
my
queen
Ça
fait
plus
de
dix
ans
qu′on
vit
sous
le
même
toit
We’ve
lived
under
the
same
roof
for
over
ten
years
Elle
m'a
avoué,
hier
soir,
qu'elle
ne
croyait
plus
en
moi
Last
night
she
confessed
to
me
that
she
no
longer
believes
in
me
Ça
m′a
laissé
sans
voix
It
left
me
speechless
Chez
nous,
c′est
elle
qui
porte
la
culotte
en
dentelle
At
our
place,
she's
the
one
wearing
the
lace
panties
Elle
ne
court
pas
après
l'argent,
elle
est
certaine
de
mon
talent
She
doesn’t
chase
after
money,
she’s
certain
of
my
talent
Mais
a
l′impression
que
j'me
démène
But
she
has
the
impression
that
I
struggle
Pour
ne
récolter
qu′des
applaudissements
Only
to
reap
applause
Quelques
"j'aime"
et
un
succès
confidentiel
A
few
"likes"
and
a
confidential
success
La
faute
à
qui?
À
moi,
plein
d′apathie,
qui
me
repose
sur
mes
acquis?
Whose
fault
is
it?
Mine,
full
of
apathy,
resting
on
my
laurels?
Observant
le
monde
via
un
écran
comme
si
j'étais
banni?
Observing
the
world
via
a
screen
as
if
I
were
banished?
Moi
qui
mise
petit,
qui
ai
perdu
mon
appétit?
Me
who
bets
small,
who
has
lost
his
appetite?
À
ma
voix
de
baryton
lambda
sorti
d'une
abbaye?
To
my
ordinary
baritone
voice
coming
out
of
an
abbey?
Aux
maisons
d′disques
trop
frileuses,
en
quête
de
tubes
de
l′été?
To
record
companies
that
are
too
cautious,
looking
for
summer
hits?
Au
grand
public
peu
curieux
qui
veut
qu'on
lui
donne
la
becquée?
To
the
incurious
general
public
who
wants
to
be
spoon-fed?
Aux
médias
qui
s′épient
les
uns
les
autres
sans
s'mouiller?
To
the
media
who
spy
on
each
other
without
getting
involved?
Désignant
les
élus
à
leurs
apôtres
bien
dressés
Designating
the
elect
to
their
well-trained
apostles
Peu
importe,
loin
de
ces
chemins
balisés
No
matter,
far
from
these
marked
paths
J′ai
plongé
dans
des
mers
agitées
I
plunged
into
rough
seas
En
écoutant
mon
cœur
palpiter,
il
s'est
arrêté
Listening
to
my
heart
pounding,
it
stopped
Il
a
fallu
que
l′on
m'enterre
pour
me
ranimer
I
had
to
be
buried
to
be
revived
J'renais
plein
de
rêves
et
de
rage,
j′pourrais
arrêter
le
rap
I
am
reborn
full
of
dreams
and
rage,
I
could
stop
rapping
Mais
c′est
un
art
honorable,
une
sorte
de
drogue
But
it's
an
honorable
art,
a
kind
of
drug
Qui
crame
et
crève
le
crâne,
fait
pleurer
le
braves
That
burns
and
cracks
the
skull,
makes
the
brave
cry
Je
n'fais
qu′explorer
mes
failles
sans
trêve,
très
peu
le
savent
I
just
explore
my
flaws
relentlessly,
very
few
know
it
J'gamberge
jour
et
nuit
pour
trouver
des
thèmes
insolites
I
gamble
day
and
night
to
find
unusual
themes
Des
axes
inédits,
j′ai
déjà
la
chance
de
n'pas
être
incompris
Unpublished
axes,
I
already
have
the
chance
of
not
being
misunderstood
De
plus
en
plus
de
gens
me
trouvent
brillant,
pourtant,
je
m′assombris
More
and
more
people
find
me
brilliant,
yet
I'm
getting
darker
La
prospérité
ne
fera
pas
d'moi
un
artiste
accompli
Prosperity
will
not
make
me
an
accomplished
artist
J'écris
pour
me
rafistoler,
pas
pour
les
sous
I
write
to
patch
myself
up,
not
for
the
money
J′suis
devenu
fou
à
force
d′enregistrer
dans
des
cellules
capitonnées
I
went
crazy
recording
in
padded
cells
Mais
j'suis
quand
même
habilité
à
piloter
une
foule
But
I'm
still
qualified
to
drive
a
crowd
Apte
à
frissonner,
c′est
cool,
j'peux
pas
l′ignorer
Able
to
shiver,
it's
cool,
I
can't
ignore
it
Comme
un
mec
bourré
dans
un
musée,
je
fais
tomber
des
nues
Like
a
drunk
guy
in
a
museum,
I
make
heads
spin
Perdu
dans
mon
imaginaire,
je
me
dis
qu'j′n'ai
rien
vécu
Lost
in
my
imagination,
I
tell
myself
that
I
haven't
experienced
anything
Quand
j'balance
un
clip,
j′attends
le
buzz
et
j′suis
tout
l'temps
déçu
When
I
edit
a
clip,
I
expect
the
buzz
and
I'm
always
disappointed
Tandis
qu′aveuglés
par
leur
ambition,
d'autres
achètent
des
vues
While
blinded
by
their
ambition,
others
buy
views
Autant
dire
qu′ils
n'ont
aucun
mérite,
aucune
éthique
In
other
words,
they
have
no
merit,
no
ethics
Je
reste
intègre
et
ce
depuis
La
Secte
Phonétik
I
remain
honest
and
have
been
since
La
Secte
Phonétik
L′écriture
a
des
vertus
introspectives
Writing
has
introspective
virtues
L'acte
est
solitaire
mais
la
réflexion
collective
The
act
is
solitary
but
the
reflection
collective
J'essaye
de
me
renouveler
sans
renier
mes
principes
I
try
to
renew
myself
without
denying
my
principles
J′refuse
de
quémander
un
feat,
tout
miser
sur
un
beat
I
refuse
to
beg
for
a
feat,
bet
everything
on
a
beat
Ou
un
clip
impudique,
copier
des
gimmicks
Or
an
indecent
clip,
copying
gimmicks
Des
gestuelles
ou
des
mimiques
tout
en
me
ventant
d′être
unique
Gestures
or
mimicry
while
boasting
of
being
unique
Ouais,
y'a
tant
d′artistes
dont
j'admire
le
travail
fantastique
Yeah,
there
are
so
many
artists
whose
fantastic
work
I
admire
Ceux
qui
les
imitent
sont
inodores
comme
des
fleurs
en
plastique
Those
who
imitate
them
are
odorless
like
plastic
flowers
Avec
leur
voix
robotisée,
ils
se
la
jouent
cantatrice
With
their
robotic
voice,
they
play
the
diva
J′préfère
écouter
chouiner
mon
fils
qui
fait
de
grands
caprices
I'd
rather
listen
to
my
son
whining
about
his
big
tantrums
Comme
un
chimiste,
j'ai
le
sens
de
la
formule
Like
a
chemist,
I
have
a
way
with
words
Si
t′as
l'esprit
étriqué,
t'as
qu′à
augmenter
le
volume
If
you
have
a
narrow
mind,
just
turn
up
the
volume
Puisque
Mozart
a
fini
dans
la
fosse
commune
Since
Mozart
ended
up
in
a
pauper's
grave
J′suis
quasi
convaincu
qu'ma
renommée
sera
posthume
I'm
almost
convinced
that
my
fame
will
be
posthumous
Je
n′vous
demande
pas
d'vous
apitoyer
sur
mon
sort
I'm
not
asking
you
to
feel
sorry
for
me
Même
si
ma
carrière
tangue,
j′vous
amènerai
à
bon
port
Even
if
my
career
is
faltering,
I
will
take
you
to
a
safe
harbor
Et
tant
pis
si,
ce
soir,
j'touche
un
cachet
dérisoire
And
anyway,
if
tonight
I
get
a
ridiculous
paycheck
Merci
d′écouter
mes
p'tites
histoires,
merci
d'y
croire
Thank
you
for
listening
to
my
little
stories,
thank
you
for
believing
in
them
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Droits Réservés
Album
Terminus
date de sortie
09-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.