Hirahi Afonso feat. Rita Payés & Vic Mirallas - Lo Puro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hirahi Afonso feat. Rita Payés & Vic Mirallas - Lo Puro




No hay amor posible
нет никакой возможной любви
Sin levantar una línea
Без отрыва строки
Y se oiga la voz del tiempo
И голос времени слышен
De los trazos que el hombre dio
Из ударов, которые дал человек
En sus taras se reflejó
В их дефектах отразилось
Y cambia su color
и изменить его цвет
Sordo al viento y con furor
Глухой к ветру и яростный
Se abandonó
он был заброшен
Y su reverencia brindó
И его почтение дал
Que soy yo nieta del agua
Что я, внучка воды?
Y el acertijo del tiempo
и загадка времени
Lleva en el aire un secreto
Нести секрет в воздухе
Que no distingue entre razas
который не различает расы
No distingue entre razas
Не различает расы
Yo quiero el brillo en la tierra
Я хочу сияния на земле
Viene de lo más profundo
Это исходит из глубины души
Que lo que alumbra este mundo
то, что освещает этот мир
Desde la ventana negra
из черного окна
Como el ritmo del mar
как ритм моря
En las olas digo adiós
В волнах я прощаюсь
Viene y va
Приходи и уходи
Viene y va
Приходи и уходи
Aunque imposible te parezca
Хотя это кажется невозможным
Lo puro antes fue mezcla
Чистый раньше был смесью
La mezcla es lo puro
Смесь чистая
Lo puro está en la mezcla
Чистое в смеси
Aunque imposible te parezca
Хотя это кажется невозможным
Lo puro antes fue mezcla
Чистый раньше был смесью
La mezcla es lo puro
Смесь чистая
Lo puro está en la mezcla
Чистое в смеси
Aunque imposible te parezca
Хотя это кажется невозможным
Lo puro antes fue mezcla
Чистый раньше был смесью
La mezcla es lo puro
Смесь чистая
Lo puro está en la mezcla
Чистое в смеси
Aunque imposible te parezca
Хотя это кажется невозможным
Lo puro antes fue mezcla
Чистый раньше был смесью
La mezcla es lo puro
Смесь чистая
Lo puro está en la mezcla
Чистое в смеси
Sordo el que no quiere ver
Глухой, который не хочет видеть
Ciego el que no quiere escuchar
Слеп тот, кто не хочет слушать
Te brindo yo mi oración
Я предлагаю вам мою молитву
Sopla el viento y me escucháis cantar
Дует ветер, и ты слышишь, как я пою
Sordo el que no quiere ver
Глухой, который не хочет видеть
Ciego el que no quiere escuchar
Слеп тот, кто не хочет слушать
Te brindo yo mi oración
Я предлагаю вам мою молитву
Sopla el viento y me escucháis cantar
Дует ветер, и ты слышишь, как я пою
Como el ritmo del mar (como el ritmo del mar)
Как ритм моря (как ритм моря)
Sordo el viento
глух к ветру
Con furor
с яростью
Que viene y va
что приходит и уходит
Que viene y va
что приходит и уходит
Aunque imposible te parezca
Хотя это кажется невозможным
Lo puro antes fue mezcla
Чистый раньше был смесью
La mezcla es lo puro
Смесь чистая
Lo puro está en la mezcla
Чистое в смеси
Aunque imposible te parezca
Хотя это кажется невозможным
Lo puro antes fue mezcla
Чистый раньше был смесью
La mezcla es lo puro
Смесь чистая
Lo puro está en la mezcla
Чистое в смеси
Aunque imposible te parezca
Хотя это кажется невозможным
Lo puro está en la mezcla
Чистое в смеси
La mezcla es lo puro
Смесь чистая
Lo puro está en la mezcla
Чистое в смеси
Aunque imposible te parezca
Хотя это кажется невозможным
Lo puro antes fue mezcla
Чистый раньше был смесью
La mezcla es lo puro
Смесь чистая
Lo puro está en la mezcla
Чистое в смеси
Sordo el que no quiere ver
Глухой, который не хочет видеть
Ciego el que no quiere escuchar
Слеп тот, кто не хочет слушать
Que no, que no, que no quiere escuchar
Нет, нет, он не хочет слушать
Aunque imposible te parezca
Хотя это кажется невозможным
Lo puro antes fue mezcla
Чистый раньше был смесью
La mezcla es lo puro
Смесь чистая
Lo puro está en la mezcla
Чистое в смеси





Writer(s): Hirahi Daniel Afonso Meneses


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.