Hiran - Chora - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hiran - Chora




Chora
Cry
Com H
With H
Você foi embora, pegou meu apego
You left, took my affection
Me deixou de fora, tomou meu sossego
Left me out, took my peace
Pediu pra sair, me deixou sem paz
Asked to leave, left me hopeless
E agora aqui chorando por mais
And now you're here crying for more
Você foi embora, pegou meu apego
You left, took my affection
Me deixou de fora, tomou meu sossego
Left me out, took my peace
Pediu pra sair, me deixou sem paz
Asked to leave, left me hopeless
E agora aqui chorando por mais
And now you're here crying for more
Eu disse pra você aproveitar
I told you to take advantage
Seguindo de verdade, mente
Following with truth, sane mind
Vivendo um dia após o outro
Living one day at a time
que o melhor de hoje é lembrança do amanhã
Since the best of today is just a memory of tomorrow
E agora chora, e agora chora
And now you cry, and now you cry
A porta aberta e agora chora
The door is open and now you cry
Agora chora, agora chora
Now you cry, now you cry
Pode chorar que é minha vez de ir embora
Go cry, it's my turn to leave
Chegando a minha hora, eu vou no miudinho-dinho
My time has come, I'm leaving quietly
caindo fora, eu vou no sapatinho-tinho
I'm getting out of here, I'm leaving sneaky
vendo bicho irmão, vendo bicho
I'm seeing things bro, I'm seeing things
Nunquinha nessa vida eu volto a ser teu lixo
Never in this life will I go back to being your trash
Pisou porque quis, me deixou quebrado
You stepped on me because you wanted to, you broke me
Não segue o que diz, vacinado
You don't follow what you say, I'm already vaccinated
Pra eu ser feliz, no meu quadrado
For me to be happy, only in my own space
Acabou os bis, cada um pro seu lado
No more encores, each one to their own side
Eu disse pra você aproveitar
I told you to take advantage
Seguindo de verdade, mente
Following with truth, sane mind
Vivendo um dia após o outro
Living one day at a time
que o melhor de hoje é lembrança do amanhã
Since the best of today is just a memory of tomorrow
E agora chora, e agora chora
And now you cry, and now you cry
A porta aberta, e agora chora
The door is open, and now you cry
Agora chora, agora chora
Now you cry, now you cry
Pode chorar que é minha vez de ir embora
Go cry, it's my turn to leave
Com H
With H
Pode chorar, viu?
You can cry, see?
Tirou onda, partiu!
You had your fun, you left!





Writer(s): Hiran Santos, Matheus Gonçalves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.