Paroles et traduction Hirntot Posse - Wir sind Hirntot
Wir sind Hirntot
We Are Brain-Dead
Ich
bin
hirntot
I
am
brain-dead
Werd
es
immer
sein
Always
will
be
Seit
05
dabei
Been
here
since
'05
Glaubt
ruhig,
dass
ich
hirnlos
sei
Believe
me,
I'm
brainless
Ihr
bringt
den
Einheitsbrei
You
bring
the
uniform
mush
Ich
liefer
die
Hassmusik
I
deliver
the
hate
music
Kam
damals
richtig
Came
in
right
back
then
War
für
deutschrap
so
wie
Rasputin
Was
like
Rasputin
for
German
rap
Die
Szene
krank,
also
wurde
aussortiert
The
scene
was
sick,
so
it
was
sorted
out
Maske
auf,
Waffenlauf
und
die
Schwachen
ausradiert
Mask
on,
weapons
run,
and
the
weak
were
eradicated
Die
Szene
neu
formiert
The
scene
was
reshaped
Hirntot
mehr
als
eine
Gang
Brain-dead
is
more
than
a
gang
Hebt
die
Waffen
in
die
Luft
Raise
your
weapons
in
the
air
Mehr
Familie
als
nur
Fans
More
family
than
just
fans
Maskenmänner
in
schwarz
Masked
men
in
black
Das
ist
die
Identität
This
is
the
identity
Kein
Blatt
vor
dem
Mund
No
filter
Nichts
versperrt
diesen
Weg
Nothing
blocks
this
path
Als
Hassrapper
bekannt
Known
as
hate
rappers
Wir
setzten
alles
in
Brand
We
set
everything
on
fire
Kein
Respekt
vor
dem
Staat
No
respect
for
the
state
Diese
Mukke
ist
krank
This
music
is
sick
Schlechter
Ruf,
schlechtes
Image
Bad
reputation,
bad
image
Doch
von
vielen
geliebt
But
loved
by
many
Das
ist
längst
nicht
nur
Musik
This
is
no
longer
just
music
Nein,
wir
ziehen
in
den
Krieg
No,
we
are
going
to
war
Kämpfen
gegen
die
Zensur
Fighting
against
censorship
Ziehen
gemeinsam
in
den
Kampf
Going
into
battle
together
Mit
der
Maske
im
Gesicht
With
the
mask
on
our
face
Und
der
Uzi
in
der
Hand
And
the
Uzi
in
our
hand
(Hirntot)
Mehr
Familie
als
nur
Fans
(Brain-dead)
More
family
than
just
fans
Begleiten
uns
seit
Anfang
an
Have
been
with
us
from
the
beginning
Ewig
wird
das
Feuer
brennen
The
fire
will
burn
forever
Und
wir
sterben
als
Legenden
auf
der
Anklagebank
And
we
will
die
as
legends
on
the
stand
Gehasst,
geliebt
Hated,
loved
Den
Knast
besiegt
Conquered
jail
Mit
Hassmusik
gegen
alle
With
hate
music
against
everyone
Wir
sind
Hirntot
We
are
brain-dead
Hass-Liebe,
Machtspiele
Hate-love,
power
games
Was
viele
nicht
verstehen
What
many
do
not
understand
Wir
sind
Hirntot
We
are
brain-dead
Gehasst,
geliebt
Hated,
loved
Den
Knast
besiegt
Conquered
jail
Mit
Hassmusik
gegen
alle
With
hate
music
against
everyone
Wir
sind
Hirntot
We
are
brain-dead
Hass-Liebe,
Machtspiele
Hate-love,
power
games
Was
viele
nicht
verstehen
What
many
do
not
understand
Wir
sind
Hirntot
We
are
brain-dead
In
deiner
Welt
heißt
es
liebe
deinen
Nächsten
In
your
world
it
says
love
your
neighbor
In
meinem
Leben
heißt
es
final
Destination
In
my
life
it
says
final
destination
Hirntot
Soldat
seit
dem
allerersten
Tag
Brain-dead
soldier
since
day
one
Die
Texte
voller
Hass
Lyrics
full
of
hate
Jedes
Album
ein
Skandal
Every
album
a
scandal
Wir
bleiben
hart
We
stay
hard
Diese
Posse,
die
man
kennt
This
posse,
the
one
you
know
Laden
die
Geschosse
und
die
ganze
Szene
brennt
Loading
the
shells
and
the
whole
scene
is
on
fire
Jeder
kennt
das
Logo
mit
der
Maske
hier
im
Land
Everyone
knows
the
logo
with
the
mask
in
this
country
Seit
über
10
Jahren
haben
wir
Rap
in
der
Hand
We've
had
rap
in
our
hands
for
over
10
years
(Hirntot)
Ich
bin
hirntot
(Brain-dead)
I
am
brain-dead
Und
so
steht
es
in
meinem
Herz
tätowiert
And
it's
tattooed
on
my
heart
Für
immer
und
ewig
Forever
and
ever
Die
Sturmmaske,
ein
Symbol
für
Rebellion
The
storm
mask,
a
symbol
of
rebellion
Und
die
Heimat
für
jeden
Wachen
dieser
Turm
And
home
to
anyone
awake
in
this
tower
Mit
dem
Kopf
durch
die
Wand
und
jede
Barrikade
Head
through
the
wall
and
every
barricade
Das
ist
Hirntotstyle,
Kamikaze
This
is
brain-dead
style,
kamikaze
Bis
in
den
Tod
und
darüber
hinaus
To
death
and
beyond
Egal
wie
oft
ihr
auf
uns
schießt
No
matter
how
many
times
you
shoot
at
us
Wir
stehen
wieder
auf
We
get
up
again
(Hirntot)
Mehr
Familie
als
nur
Fans
(Brain-dead)
More
family
than
just
fans
Begleiten
uns
seit
Anfang
an
Have
been
with
us
from
the
beginning
Ewig
wird
das
Feuer
brennen
The
fire
will
burn
forever
Und
wir
sterben
als
Legenden
auf
der
Anklagebank
And
we
will
die
as
legends
on
the
stand
Gehasst,
geliebt
Hated,
loved
Den
Knast
besiegt
Conquered
jail
Mit
Hassmusik
gegen
alle
With
hate
music
against
everyone
Wir
sind
Hirntot
We
are
brain-dead
Hass-Liebe,
Machtspiele
Hate-love,
power
games
Was
viele
nicht
verstehen
What
many
do
not
understand
Wir
sind
Hirntot
We
are
brain-dead
Gehasst,
geliebt
Hated,
loved
Den
Knast
besiegt
Conquered
jail
Mit
Hassmusik
gegen
alle
With
hate
music
against
everyone
Wir
sind
Hirntot
We
are
brain-dead
Hass-Liebe,
Machtspiele
Hate-love,
power
games
Was
viele
nicht
verstehen
What
many
do
not
understand
Wir
sind
Hirntot
We
are
brain-dead
Mein
Label
die
Familie,
die
Bruderschaft,
die
Gang
My
label,
the
family,
the
brotherhood,
the
gang
Wir
sind
die,
die
man
sofort
an
der
Sturmmaske
erkennt
We
are
the
ones
you
immediately
recognize
by
the
storm
mask
Ganz
Deutschland
weiß
All
of
Germany
knows
Wir
sind
seit
Tag
1 Staatsfeind
We
have
been
enemies
of
the
state
since
day
1
Er
war
Hirntotsoldat
He
was
a
brain-dead
soldier
Steht
dann
groß
auf
meinem
Grabstein
That's
what
it
says
on
my
tombstone
Wir
sind
so
wie
ihr
We
are
like
you
Sagen
das,
was
ihr
denkt
We
say
what
you
think
Bringen
Licht
in
das
dunkel
Bring
light
into
the
darkness
Wie
eine
Fackel
die
brennt
Like
a
burning
torch
Machen
das
für
die
Fans
Do
it
for
the
fans
Ihr
seid
Teil
dieser
Gang
You
are
part
of
this
gang
Wir
sind
eine
Armee
We
are
an
army
Und
scheißen
auf
Trends
And
we
don't
give
a
shit
about
trends
Komme
grad
aus
der
Haft
Just
got
out
of
jail
Ab
in
das
Studio
Off
to
the
studio
Recorde
den
Track
Record
the
track
Baller
die
Parlykugeln
auf
meine
Feinde
Shooting
the
bullets
at
my
enemies
Als
wär
ich
nie
weg
Like
I
never
left
Stelle
mich
vor
meine
Crew
Standing
in
front
of
my
crew
Schützend,
wie
ein
Soldat
Protecting,
like
a
soldier
Immer
den
Finger
am
Abzug
Always
have
my
finger
on
the
trigger
Wollt
ihr
es
wirklich
hart
auf
hart
Do
you
really
want
it
hard
on
hard
Härte
Tour,
Maske
raus
Hardness
tour,
mask
out
Waffe
geladen
und
ab
zu
deinem
Haus
Gun
loaded
and
off
to
your
house
Wollen
wir
beide
mal
testen
Let's
test
it
out
Wer
hier
wen
in
seiner
Pfeife
raucht
Who
smokes
who
in
his
pipe
here
Ich
bin
bereit
für
den
Bau
I'm
ready
for
the
building
Und
jetzt
sag
mir
wie
siehts
bei
dir
aus
Now
tell
me
what
about
you
Ich
würde
sterben
für
die
Gang
I
would
die
for
the
gang
Und
hol
mein
Eisen
raus
And
take
out
my
iron
Mehr
Familie
als
nur
Fans
More
family
than
just
fans
Begleiten
uns
seit
Anfang
an
Have
been
with
us
from
the
beginning
Ewig
wird
das
Feuer
brennen
The
fire
will
burn
forever
Und
wir
sterben
als
Legenden
auf
der
Anklagebank
And
we
will
die
as
legends
on
the
stand
Gehasst,
geliebt
Hated,
loved
Den
Knast
besiegt
Conquered
jail
Mit
Hassmusik
gegen
alle
With
hate
music
against
everyone
Wir
sind
Hirntot
We
are
brain-dead
Hass-Liebe,
Machtspiele
Hate-love,
power
games
Was
viele
nicht
verstehen
What
many
do
not
understand
Wir
sind
Hirntot
We
are
brain-dead
Gehasst,
geliebt
Hated,
loved
Den
Knast
besiegt
Conquered
jail
Mit
Hassmusik
gegen
alle
With
hate
music
against
everyone
Wir
sind
Hirntot
We
are
brain-dead
Hass-Liebe,
Machtspiele
Hate-love,
power
games
Was
viele
nicht
verstehen
What
many
do
not
understand
Wir
sind
Hirntot
We
are
brain-dead
Wir
sind
Hirntot
We
are
brain-dead
Wir
sind
Hirntot
We
are
brain-dead
Wir
sind
Hirntot
We
are
brain-dead
Wir
sind
Hirntot
We
are
brain-dead
Wir
sind
Hirntot
We
are
brain-dead
Wir
sind
Hirntot
We
are
brain-dead
Wir
sind
Hirntot
We
are
brain-dead
Wir
sind
Hirntot
We
are
brain-dead
Wir
sind
Hirntot
We
are
brain-dead
Wir
sind
Hirntot
We
are
brain-dead
Wir
sind
Hirntot
We
are
brain-dead
Wir
sind
Hirntot
We
are
brain-dead
Wir
sind
Hirntot
We
are
brain-dead
Wir
sind
Hirntot
We
are
brain-dead
Wir
sind
Hirntot
We
are
brain-dead
Wir
sind
Hirntot
We
are
brain-dead
Gehasst,
geliebt
Hated,
loved
Den
Knast
besiegt
Conquered
jail
Mit
Hassmusik
gegen
alle
With
hate
music
against
everyone
Wir
sind
Hirntot
We
are
brain-dead
Hass-Liebe,
Machtspiele
Hate-love,
power
games
Was
viele
nicht
verstehen
What
many
do
not
understand
Wir
sind
Hirntot
We
are
brain-dead
Gehasst,
geliebt
Hated,
loved
Den
Knast
besiegt
Conquered
jail
Mit
Hassmusik
gegen
alle
With
hate
music
against
everyone
Wir
sind
Hirntot
We
are
brain-dead
Hass-Liebe,
Machtspiele
Hate-love,
power
games
Was
viele
nicht
verstehen
What
many
do
not
understand
Wir
sind
Hirntot
We
are
brain-dead
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 3ckz, Hirntot Posse
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.