Hiro Shimono - Departure - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hiro Shimono - Departure




Departure
Departure
Doo-wop, doo-wop, doo-wop
Doo-wop, doo-wop, doo-wop
Doo-wop, doo-wop, doo-wop
Doo-wop, doo-wop, doo-wop
そうさ 怯む間もない程の衝動
My baby, there's no time to hesitate, this is an impulse
詰め込んだライフ
I've packed my life
Louder 軽はずみに夢語れ
Louder, baby, speak your dreams without thinking
「口が軽いかい?」
"Are you a chatterbox?"
ご覧 澄んだForeign sky
Look, my darling, the Foreign sky is clear
案ずるより 飛ぶが易いんだ
It's easier to fly than to worry
荒い脳で Funny stance
With a wild brain, I have a funny stance
転ばぬ先の杖 棄てて
I've thrown away my crutches
真っさらな地図 存分汚せ 汗と泥で
I'll dirty my spotless map with sweat and mud
プレミアムエコノミーで 彼方へ
Honey, I'm going far away in premium economy
「ハロー アザーサイド」
"Hello, other side"
ド派手に 行こう
Let's go in style
上昇気流 乗って
Riding the updraft
群れちゃイケナイ
Don't follow the crowd
伝えたい事は 明日行きの挑戦
What I want to tell you is the challenge for the next day
鳴らせ Music for my way!
Make music for my way!
Doo-wop, doo-wop, doo-wop
Doo-wop, doo-wop, doo-wop
もうさ 引き返す選択はないなぁ
Baby, there's no turning back now
徒然⇒グッバイ
Listlessness⇒Goodbye
Liar!? オオカミ少年に成るな
Liar!? Don't become a cry wolf
「口火 切ろうぜ」
"Let's start the fire"
無論 愉しみゃいい
Of course, honey, if it's fun
ロッキンシューズ 履き潰すまで
Wear out your rocking shoes
(Boogie-woogie, woo...)
(Boogie-woogie, woo...)
甘い誘惑 Bunny girl
Sweet temptation, Bunny girl
惑わされてる暇はない
I don't have time to be distracted
真っ先に行け 前人未到の セブンスヘヴン
Be the first to go to the unexplored Seventh Heaven
プレミアムエヴリデイ いつだって
Premium everyday, always
ファーストクラス以上 羽搏け
Fly like first class or above
「ハロー アザーワールド」
"Hello, other world"
スタァ気取りで
Like a star
盛り場 作って
Create a new scene
二階建てのバス
Double-decker bus
ゲリラな舞台で 街中をジャック
Jack the city with a guerrilla stage
踊れ Music for my way!
Dance for my way!
そうさ 怯む間もない程の衝動
My baby, there's no time to hesitate, this is an impulse
詰め込んだライフ
I've packed my life
「ハロー アザーサイド」
"Hello, other side"
ド派手に 行こう
Let's go in style
上昇気流 乗って
Riding the updraft
群れちゃイケナイ
Don't follow the crowd
歌いたい事は 明日行きの勝算
What I want to sing is the probability of winning tomorrow
「ハロー アザーワールド」
"Hello, other world"
スタァ気取りで
Like a star
盛り場 作って
Create a new scene
二階建てのバス
Double-decker bus
ゲリラな舞台で 街中をジャック
Jack the city with a guerrilla stage
踊れ Music for my way!
Dance for my way!
Doo-wop, doo-wop, doo-wop
Doo-wop, doo-wop, doo-wop
Doo-wop, doo-wop, doo-wop
Doo-wop, doo-wop, doo-wop





Writer(s): rucca, 高橋 諒


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.