Paroles et traduction Hiroaki Tsutsumi - 線香花火
線香花火
Огни свечного фейерверка
線香花火の火は
散りばめた遠い夏の日々
Огни
свечного
фейерверка
— это
разбросанные
дни
далекого
лета
かすかに痛い胸に
ポタポタ溶けて行く
Оставляя
слабую
боль
в
моей
груди,
капают
и
тают
激しく燃えた恋に
ささやかな思いでハナムケを
В
память
о
нашей
горячей
любви,
скромный
подарок
軋んだ恋の戸張
伝える術もなくて
Не
сказав
ни
слова
о
моих
скрипящих
дверях
любви,
я
ухожу
激しく揺れる波のしぶきに
今も聞こえてくる
Сквозь
шуршание
бурных
волн
до
сих
пор
слышу
呆れるほどに笑いあってた
君の笑顔も
優しい声も
И
твой
смех,
и
твою
нежную
улыбку,
и
твой
мягкий
голос
夏の終わりを風に告げ
想い出は
Когда
ветер
шепчет
об
окончании
лета,
воспоминания
季節の中で君をさらってゆく
Кружит
время,
унося
тебя
с
собой
線香花火の火は
夏夜の儚い恋の色
Огни
свечного
фейерверка
— цвет
мимолетной
летней
любви
余韻も残さぬまま
小さくなって消えた
Не
оставив
следа,
они
погасли
心の中に焼きついた火は
今も胸に残る
Огонь,
выжженный
в
моем
сердце,
до
сих
пор
пылает
в
моей
груди,
巡り会う日を夢見て咲いた
夜空を飾る花火のように
Расцветая
в
моем
сне
о
нашей
встрече,
как
огни
фейерверка
в
ночном
небе
恋の終わりを風に告げ
面影は
Когда
ветер
шепчет
об
окончании
любви,
тень
時の流れに
そっと色褪せてく
Бесследно
растворяется
в
потоке
времени
激しく揺れる波のしぶきに
今も聞こえてくる
Сквозь
шуршание
бурных
волн
до
сих
пор
слышу
呆れるほどに笑いあってた
君の笑顔も
優しい声も
И
твой
смех,
и
твою
нежную
улыбку,
и
твой
мягкий
голос
夏の終わりを風に告げ
想い出は
Когда
ветер
шепчет
об
окончании
лета,
воспоминания
季節の中で
君をさらってゆく
Кружит
время,
унося
тебя
с
собой
恋の終わりを風に告げ
面影は
Когда
ветер
шепчет
об
окончании
любви,
тень
時の流れに
そっと色褪せてく
Бесследно
растворяется
в
потоке
времени
夏の花火のように
君といた夏の日
Как
летние
фейерверки,
дни
моего
лета
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hiroaki Tsutsumi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.