Paroles et traduction Hiroji Miyamoto - Woman From "W No Higeki"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woman From "W No Higeki"
Женщина из "W no Higeki"
もう行かないで
そばにいて
Не
уходи,
останься
рядом,
窓のそばで腕を組んで
Скрестив
руки
у
окна,
雪のような星が降るわ
Снежные
звёзды
падают,
もう愛せないと言うのなら
Если
говоришь,
что
больше
не
любишь,
友だちでもかまわないわ
Я
согласен
и
на
дружбу,
強がってもふるえるのよ
Ты
храбришься,
но
голос
дрожит,
ああ時の河を渡る船に
Ах,
лодка,
плывущая
по
реке
времени,
オールはない
流されてく
Без
весел,
несется
по
течению,
横たわった髪に胸に
На
твои
распущенные
волосы,
на
грудь,
降りつもるわ星の破片
Оседают
осколки
звезд.
もう一瞬で燃えつきて
Пусть
я
сгорю
в
одно
мгновение,
あとは灰になってもいい
И
превращусь
в
пепел,
わがままだと叱らないで
Не
ругай
меня
за
эгоизм,
ああ時の河を渡る船に
Ах,
лодка,
плывущая
по
реке
времени,
オールはない
流されてく
Без
весел,
несется
по
течению,
やさしい眼で見つめ返す
Твои
нежные
глаза
смотрят
в
ответ,
二人きりの星降る町
В
нашем
городе,
осыпанном
звездами.
行かないで
そばにいて
Не
уходи,
останься
рядом,
せめて朝の陽が射すまで
Хотя
бы
до
восхода
солнца,
ここにいて
眠り顔を
Останься
здесь,
я
хочу
видеть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kureta Karuho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.