Paroles et traduction Hiroji Miyamoto - 異邦人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
子供たちが空に向かい
両手をひろげ
Children
spread
their
arms
out
to
the
sky,
鳥や雲や夢までも
つかもうとしている
Trying
to
catch
birds,
clouds
and
even
dreams,
その姿は
きのうまでの何も知らない私
Just
like
me
yesterday,
I
didn't
know
anything,
あなたに
この指が届くと信じていた
I
believed
that
my
fingers
could
reach
you.
空と大地が
ふれ合う彼方
Where
the
sky
meets
the
earth,
過去からの旅人を
呼んでる道
A
path
calls
to
the
traveler
from
the
past.
あなたにとって私
ただの通りすがり
To
you,
I'm
just
a
passerby,
ちょっとふり向いてみただけの
異邦人
A
stranger
who
just
glanced
your
way.
市場へ行く人の波に
体を預け
Surrendering
my
body
to
the
waves
of
people
going
to
the
market,
石だたみの街角を
ゆらゆらとさまよう
I
wander
aimlessly
along
the
cobblestone
streets,
祈りの声
ひづめの音
歌うようなざわめき
The
sound
of
prayers,
hooves,
and
a
humming
murmur,
私を置き去りに
過ぎてゆく白い朝
Leaving
me
behind,
the
white
morning
passes
by.
時間旅行が
心の傷を
Traveling
through
time,
なぜかしら埋めてゆく
不思議な道
For
some
reason,
this
mystical
path
heals
my
emotional
wounds.
サヨナラだけの手紙
迷い続けて書き
Writing
a
farewell
letter
filled
with
uncertainty,
あとは哀しみをもて余す
異邦人
All
that's
left
is
a
stranger
filled
with
sorrow,
あとは哀しみをもて余す
異邦人
All
that's
left
is
a
stranger
filled
with
sorrow.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
ROMANCE
date de sortie
18-11-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.