Hiroko Sebu - 「好きな人がいること」 メインテーマ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hiroko Sebu - 「好きな人がいること」 メインテーマ




「好きな人がいること」 メインテーマ
Main Theme from "I Have Someone I Like"
もし5分前に戻れるなら何をしますか?
If I could go back 5 minutes, what would I do?
私はさっきの返事もう一度したい
I'd take back that last reply of mine
どうしてあんなにそっけなくスルーしちゃったの?
Why did I have to brush you off like that?
あなたの前だとなんだかうまくいかない
I always end up screwing up in front of you
人生は後悔ばかり
Life is full of regrets
でも泣いて笑って少しずつ進むの
But I'll keep crying, laughing, and moving forward, little by little
もし5分前に戻れるなら 素直でいよう
If I could go back 5 minutes, I'd be honest
あなたのそばにいたくなるそんな日でした
There was a time when I could've stayed by your side
ねぇ時間は巻き戻せないけど
Hey, I can't turn back the clock
何度も何度もやり直せばいいよね
But I can keep trying, over and over again
今夜は涙であふれても
Even if I cry myself to sleep tonight
明日笑えればいいじゃない
I just have to laugh tomorrow
優しいその手に触れるまで
Until I can touch your tender hand
ずっとあなたの夢を見てる
I'll keep dreaming of you
今夜はおやすみ目を閉じるよ
For now, goodnight, I'm closing my eyes
Lululu・・・
Lululu...
もし出会ったあの日に戻れるなら何をしますか?
If I could go back to the day we met, what would I do?
もう少し優しい顔で笑おうかな
I think I'd try to smile more gently
そして目があったらもっと笑おうかな
And if our eyes met, I'd smile even more
それならきっとはじめからうまくいったのに
If I had done that, maybe things would've turned out better from the start
でも人生は奇跡の組み合わせ
But life is a series of miraculous coincidences
一つでも違えば何もかも変わっちゃうの
If just one thing had been different, everything would've changed
もし出会えたあの日に戻れるなら何をしますか?
If I could go back to the day we met, what would I do?
やっぱりわたしはあのまま変わらなくていい
I think I'd stay exactly the same
ねぇ時間は巻き戻せないけど
Hey, I can't turn back the clock
何度も何度もやり直せばいいよね
But I can keep trying, over and over again
明日同じ場所を歩けば
If we walk the same path tomorrow
隣で笑ってくれますか?
Will you laugh next to me?
優しいその手に触れるまで
Until I can touch your tender hand
ずっとあなたの夢を見てる
I'll keep dreaming of you
ありがとう おやすみ
Thank you, goodnight
じゃあ また明日ね
See you tomorrow
もう5分前に戻れなくても素直に聞こう
Even though I can't go back 5 minutes, I'll ask you honestly
あなたは好きな人がいるのですか?
Do you have someone you like?
ねぇ あなたに恋しちゃ駄目ですか?
Hey, is it wrong for me to fall in love with you?
今から友達以上になれますか?
Can we be more than friends, starting now?
わたしこのままでいいですか?
Is it okay if I stay just as I am?
隣で笑ってくれますか?
Will you laugh next to me?
好きな人がいることなんて
Being someone's favorite person
苦くて 甘くて 切ないよ
Is bittersweet, it's painful, it's everything
今夜はおやすみ 目を閉じるよ
For now, goodnight, I'm closing my eyes
Lululu・・・
Lululu...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.