Hiroko Sebu - 卒業 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hiroko Sebu - 卒業




卒業
Graduation
緑の木々のすき間から
Through the gaps in the green trees
春の陽射しこぼれて
Spring sunshine spills
少し眩しい並木道
A slightly dazzling boulevard
手を翳して歩いた
With hands raised, shielding, I walked
あの人と私は
That person and I
帰る時はいつでも
Anytime we were going home,
遠廻りしながら
We'd make detours
ポプラを数えた
And count the poplars
4月になるとここへ来て
In April, I'll come here
卒業写真めくるのよ
And turn the pages of the graduation photo
あれほど誰かを
I couldn’t
愛せやしないと
I couldn't love anyone that much.
誕生日にはサンテグジュペリ
On my birthday, you suddenly gave me
ふいに贈ってくれた
The Little Prince
一行おきに好きだよと
Every other line, you wrote "I love you"
青いペンで書いてた
In blue pen
あの頃の二人は
In those days, we
話しさえ出来ずに
Couldn't even talk to one another
そばにいるだけでも
But even just being close
何かを感じた
I felt something
4月になるとここへ来て
In April, I'll come here
卒業写真めくるのよ
And turn the pages of the graduation photo
あれほど誰かを
I couldn’t
愛せやしないと
I couldn't love anyone that much.
4月が過ぎて都会へと
April passed,
旅立っていくあの人の
And to the metropolis you go.
素敵な生き方
Your beautiful life
うなずいた私
I nodded






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.