Hiroko Yakushimaru - Yume De Aetara (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hiroko Yakushimaru - Yume De Aetara (Live)




Yume De Aetara (Live)
If You Were In My Dream (Live)
夢でもし逢えたら 素敵なことね
If I met you in my dream, that would be wonderful,
あなたに逢えるまで 眠り続けたい
I want to keep sleeping until I meet you.
あなたはわたしから 遠く離れているけど
You're far away from me,
逢いたくなったら まぶたをとじるの
but when I want to see you, I close my eyelids.
夢でもし逢えたら 素敵なことね
If I met you in my dream, that would be wonderful,
あなたに逢えるまで 眠り続けたい
I want to keep sleeping until I meet you.
うすむらさき色した 深い眠りに落ち込み
I fall into a deep sleep, colored in a light purple,
わたしは駆け出して あなたを探してる
and I run and search for you.
夢でもし逢えたら 素敵なことね
If I met you in my dream, that would be wonderful,
あなたに逢えるまで 眠り続けたい
I want to keep sleeping until I meet you.
春風そよそよ 右のほほをなで
The spring breeze caresses my right cheek,
あなたは私の もとへかけてくる
and you come running to me.
夢でもし逢えたら 素敵なことね
If I met you in my dream, that would be wonderful,
あなたに逢えるまで 眠り続けたい
I want to keep sleeping until I meet you.
いまも私 枕かかえて 眠っているの
Right now, I'm sleeping with my pillow in my arms,
もしも もしも 夢で逢えたら
if, if I met you in my dream,
その時は 力いっぱい
then at that time,
私を抱きしめてね!お願い
please hold me tight. Please.
夢でもし逢えたら 素敵なことね
If I met you in my dream, that would be wonderful,
あなたに逢えるまで 眠り続けたい
I want to keep sleeping until I meet you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.