Hiroko Yakushimaru - さみしい人にならないで - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hiroko Yakushimaru - さみしい人にならないで




さみしい人にならないで
Don't be lonely
車をとめ あなたと ありきたりの話
I stop the car and chat with you, a mundane topic
喋りすぎてる私に 気づいているわ
You notice me talking too much
落ち込んでるあなたに ことばをかけたくて
I want to say something to cheer you up
傷ついてる 横顔には どうかしたのと聞けない
But I can't ask what's wrong with your wounded profile
さみしい人に あなたはならないで
Don't end up lonely
私はそばに いつでもいるわ
I'm always by your side
弱さを隠し 無理して笑うのね
You hide your weakness and try to smile
じゃましたくない こんなとき
I don't want to bother you
空気のようになれたら
If only I could be like the air
空と海の境目 朝が映すように
Like the boundary between the sky and the sea where the morning shines
胸の闇に 陽がさすまで 時がたつのを待ちたい
I want to wait for time to pass until the sun shines in the darkness of your heart
さみしい人に 私をさせないで
Don't make me lonely
何を聞いても 驚かないわ
I will not be surprised no matter what you say
もしもあなたが ことばを捜すなら
If you are looking for words
思いつくまま 伝えてね
Tell me whatever comes to mind
誰よりも わかるつもり
I'll understand better than anyone
さみしい人に あなたはならないで
Don't end up lonely
私はそばに いつでもいるわ
I'm always by your side
弱さを隠し 無理して笑うのね
You hide your weakness and try to smile
じゃましたくない こんなとき
I don't want to bother you
空気のようになれたら
If only I could be like the air






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.