Hiroko Yakushimaru - バンブー・ボート - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hiroko Yakushimaru - バンブー・ボート




バンブー・ボート
Бамбуковый плот
少女の手を離れて 空へ漕ぎ出す緑の
Зеленый воздушный шар, вырвавшись из девичьей руки, уплывает в небо,
風船を追う私の瞳は 涙がああ いっぱいで
Мои глаза, следящие за ним, полны слез, ах, полны слез.
「遠くへ行かないで」 心の中でつぶやく
«Не улетай далеко», шепчу я в своем сердце.
視線を下げてしまうとすぐあふれ落ちそうで
Если я опущу взгляд, то слезы тут же хлынут ручьем.
バンブー・ボート あなたと
Бамбуковый плот… на котором мы с тобой
過ごした南のアイランド
Проводили время на южном острове.
海の輝きを空と重ねても
Даже если я совмещу блеск моря с небом,
二人の姿はどこにも映えない
Нашего отражения нигде не найти.
日焼けの少し残る 腕に秋をつげる風
На слегка загорелой коже ветерок, предвещающий осень.
冷たく吹いて思い出まで覆い隠すようで・・・
Он холодно дует, словно хочет скрыть даже воспоминания…
バンブー・ボート 私は
Бамбуковый плот… а я
波に揺られるジャスミン
Жасмин, колышущийся на волнах.
愛を叶えると伝説わる女神の
Из волос легендарной богини, исполняющей желания,
髪から零れて 忘れられた花
Выпал и был забыт этот цветок.
バンブー・ボート あなたと
Бамбуковый плот… на котором мы с тобой
過ごした南のアイランド
Проводили время на южном острове.
海の輝きを空と重ねても
Даже если я совмещу блеск моря с небом,
二人の姿はどこにも映えない
Нашего отражения нигде не найти.
もう 映えない
Больше не найти.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.