Hiroko Yakushimaru - ムーン・リバー - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hiroko Yakushimaru - ムーン・リバー




ムーン・リバー
Лунная река
ムーン・リバー ふるさとの
Лунная река, к родному
海につづく川
морю течёшь ты,
わかれのかなしみ
печаль расставания
流していっておくれ
унеси с собой.
月の ひかりうけ
В лунном сиянии
きらめく川面に
мерцает поверхность реки,
サヨナラの手紙
прощальное письмо
折って流そう 紙の小舟
сложу в бумажный кораблик и пущу по течению.
ムーン・リバー
Лунная река,
この世の くるしみ
все земные страдания
流していっておくれ
унеси с собой.
月の ひかりうけ
В лунном сиянии
きらめく川面に
мерцает поверхность реки,
祈りこめ バラの
с молитвой розы
花を 散らし 朝を待とう
лепестки рассыплю и буду ждать рассвета.
ムーン・リバー
Лунная река.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.