Hiroko Yakushimaru - 僕の宝物 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hiroko Yakushimaru - 僕の宝物




僕の宝物
My Treasure
僕はここにいるよ
I'm here for you
どんな時でも
Always and forever
君のこと見守ってる
Watching over you
僕の宝物
My precious one
目を閉じて耳をすます
Close your eyes and listen
波と風が寂しさ運ぶ
The wind and waves carrying loneliness away
一人ぼっち 深呼吸
All alone Take a deep breath
迷い込んだ 心の闇に
Lost in the darkness of your heart
流した涙が 傷を癒す
Let the tears you shed heal your wounds
僕はここにいるよ
I'm here for you
どんな時でも
Always and forever
君のこと見守ってる
Watching over you
僕の宝物
My precious one
できるなら魔法をかけて
If I could, I'd cast a spell
命に笑顔咲かせてさ
And bring a smile to your life
僕も一緒に笑おう
And I'd smile with you
探していた 光の道を
Searching for that path of light
ありがとう ただただ伝えたくて
To say thank you, to express my gratitude
僕はここにいるよ
I'm here for you
どんな時でも
Always and forever
君のこと見守ってる
Watching over you
僕の宝物
My precious one
海の奥に住む魚
The fish that live in the depths of the sea
空を自由に飛ぶ鳥
The birds that fly freely in the sky
地を歩き歌う僕ら
And we, who walk and sing upon the earth
みんな同じ星の上
We all share the same star
僕の声が君に
May my voice reach you
届くといいな
May it bring you peace
僕の君に
May it reach you, my love
届きますように
May it bring you comfort





Writer(s): 玉城 千春, 海田 庄吾, 玉城 千春, 海田 庄吾


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.