Hiroko Yakushimaru - 愛のバラード - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hiroko Yakushimaru - 愛のバラード




愛のバラード
Ballad of Love
死んではいけないと 風が今日もささやく
The wind whispers to me today that I must not die
水に生える白い花が 胸にしみるけど
The white flowers that grow in the water touch my heart
耐えて生きる事も 辛くないの私は
But I do not find it hard to endure life
あなたの名前呼べば 何も怖くないから
Because if I call your name, I will not be afraid
涙さえ燃えている 光のさざ波
My tears burn like waves of light
愛を感じているから 砂の音も愛おしい
Because I feel your love, even the sound of the sand is precious
死んではいけないと 長い夜を私は
The wind whispers to me today that I must not die
あなたの名前呼んで 朝を待つでしょう
I will call your name and wait for morning
涙さえ燃えている 光のさざ波
My tears burn like waves of light
愛を信じているから 鳥の影も愛おしい
Because I believe in your love, even the shadow of a bird is precious
一人どこにいても そこに見える優しい
Wherever I am alone, I can see your gentle
あなたの名前呼んで 明日を待つでしょう
I will call your name and wait for tomorrow
明日を待つでしょう
I will wait for tomorrow






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.