Hiroko Yakushimaru - 戦士の休息 - Live - traduction des paroles en allemand

戦士の休息 - Live - Hiroko Yakushimarutraduction en allemand




戦士の休息 - Live
Ruhe des Kriegers - Live
ありがとう ぬくもりを
Danke für die Wärme
ありがとう 愛を
Danke für die Liebe
かわりに おれの生命を
Zum Tausch, mein Leben
置いてゆけたなら
Könnt ich hier lassen
男は誰もみな 無口な兵士
Männer sind alle stille Soldaten
笑って死ねる人生
Ein Leben, das lachend endet
それさえ あればいい
Nur das wäre genug
ああ まぶたを開くな
Ah, öffne nicht die Augen
ああ 美しい女よ
Ah, du schöner Mann
無理に向ける この背中を
Diesen Rücken, den ich zwinge
見られたくはないから
Will ich nicht von dir gesehen haben
生まれて初めて つらい
Zum ersten Mal so schwer
こんなにも 別れが
So schmerzvoll ist der Abschied
ああ 夢からさめるな
Ah, erwache nicht vom Traum
ああ 美しい女よ
Ah, du schöner Mann
頬に落ちた 熱い涙
Die heiße Träne auf der Wange
知られたくはないから
Sollst du niemals sehʼn
この世を去る時 きっと
Wenn ich diese Welt verlasse
その名前 呼ぶだろう
Werd ich deinen Namen rufen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.