Paroles et traduction Hiroko Yakushimaru - 星紀行 ~キャメルの伝説~
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
星紀行 ~キャメルの伝説~
Star Pilgrimage ~Camel Legend~
砕けた恋の
かけらが胸に
A
fragment
of
broken
love
pierces
my
heart
刺さって
痛いせつない
Stabs
and
aches,
it's
so
painful
色腿せた地図
立つ蜃気楼
A
faded
map
and
a
mirage
なぜか懐しい
For
some
reason,
it
feels
nostalgic
戸惑う私に
砂漠の少女は
To
me,
who
is
bewildered,
the
desert
girl
水を差しのべて
微笑む
Offers
me
water
and
smiles
満たしておくれ
オアシスの水
Please
fill
this
broken
vessel
傷だらけの器に
With
the
water
of
the
oasis
キャメルの背に
涙を落し
Upon
the
camel's
back,
tears
fall
あ~さまようの
幻と
Ah,
wandering
with
illusions
and
私の過去を
映す水晶
A
crystal
ball
reflecting
my
past
流れる
輪廻の時計
The
clock
of
reincarnation
ticks
花から鳥へ
鳥から人へ
From
a
flower
to
a
bird,
from
a
bird
to
a
human
誰かに似てるわ
You
resemble
someone
うりふたつなんて
Being
exactly
alike
is
悪戯が
悲し過ぎるわ
A
cruel
joke
that's
too
sad
もう千年も
あなたを待つの
For
a
thousand
years,
I'll
wait
for
you
傷だらけの心で
With
my
wounded
heart
ジプシーの手に
運命をあずけ
I
entrust
my
fate
to
the
hands
of
the
gypsy
あ~さまようの
幻と
Ah,
wandering
with
illusions
and
満たしておくれ
オアシスの水
Please
fill
this
broken
vessel
傷だらけの器に
With
the
water
of
the
oasis
キャメルの背に
涙を落し
Upon
the
camel's
back,
tears
fall
あ~さまようの
幻と
Ah,
wandering
with
illusions
and
さまようの
幻と
Wandering
with
illusions
and
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.