Hiroko Yakushimaru - 未完成 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hiroko Yakushimaru - 未完成




未完成
Unfinished
言えないこと何かあって 貴方の目が夜へ逸れる
There's something you're not telling me, your eyes darting towards the night
点けたままのTVの中 昔に観た映画が光る
The TV is still on, an old movie illuminating the room
出来上がらないパズルのようね
It's like an unfinished puzzle
出来上がらない音楽のようね
An incomplete song
歌い方を教えてくださらないから
You never taught me how to sing it
最後の小節が いつまでもなぞれない
The last verse, I can't seem to find it
歌い方を教えてくださらないから
You never taught me how to sing it
短い歌なのに いつまでも終わらない
It's a short song, but it feels like it'll never end
ずるい人ね 貴方からはサヨナラとはきり出せない
You're cruel, you can't even bring yourself to say goodbye
未完成の絵を見ながら グラスの中 鍵を隠すわ
Looking at the unfinished painting, I hide the key in my glass
恋しがられて行きたいですか
Do you want to be missed?
ひきとめられて泣かれたいですか
Do you want me to beg you to stay?
歌い方を教えてくださらないから
You never taught me how to sing it
最後の小節が いつまでもなぞれない
The last verse, I can't seem to find it
歌い方を教えてくださらないから
You never taught me how to sing it
短い歌なのに いつまでも終わらない
It's a short song, but it feels like it'll never end
貴方の目のなかで 誰かが踊る
In your eyes, someone else is dancing
私の捜せない カケラを持っている
They have the piece of me that I can't find
貴方の目のなかで 私が消える
In your eyes, I fade away
私はいつまでもカケラを捜してる
Forever searching for that missing piece
歌い方を教えてくださらないから
You never taught me how to sing it
最後の小節が いつまでもなぞれない
The last verse, I can't seem to find it
貴方の目のなかで 誰かが踊る
In your eyes, someone else is dancing
私の捜せないカケラを持っている
They have the piece of me that I can't find
歌い方を教えてくださらないから
You never taught me how to sing it
短い歌なのに いつまでも終わらない
It's a short song, but it feels like it'll never end
貴方の目のなかで 私が消える
In your eyes, I fade away
私はいつまでもカケラを捜してる
Forever searching for that missing piece






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.