Hiroko Yakushimaru - 瞳で話して - traduction des paroles en anglais

瞳で話して - Hiroko Yakushimarutraduction en anglais




瞳で話して
Speaking with my Eyes
愛していると言えぬまま黙った
I kept silent without saying "I love you"
言葉に出来ない光と影
Light and shadows that cannot be put into words
異国のカフェの隅の椅子 私は
I am in a corner seat of a foreign cafe
汽車の出る時間気にする
Worried about the time the train leaves
トランクを投げ出し
Throwing away my trunk
別れを取り消せば
Will you retract our goodbye
抱きしめてくれるの?
And hold me in your arms?
それは無理でしょう
That is impossible, isn't it.
千の囁きかわしたけれど
We exchanged thousands of whispers
一番大事なことは
But the most important thing
心に秘めたままなの
Is kept hidden in my heart
瞳でサヨナラと言ってね
Say goodbye with your eyes
謎めいたまま旅立つわ一人で
I will depart on my journey alone, enveloped in mystery
本当の自分を探すために
To search for my true self
言いそびれてた気持だけ時間の
My unspoken feelings float on time's
ゴンドラに乗せて流して
Gondola and drift away
あなたにはあなたの
You have your own way
生き方があるのね
Of living, don't you?
私にも私の
And I have mine
違う道があるわ
A different path
千の囁きかわしたけれど
We exchanged thousands of whispers
一番大事なことは
But the most important thing
心に秘めたままなの
Is kept hidden in my heart
瞳でサヨナラと言ってね
Say goodbye with your eyes
見つめたままで
As we gaze upon each other
見つめたままで
As we gaze upon each other






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.