Hiromi Go - 僕がどんなに君を好きか、君は知らない - traduction des paroles en allemand




僕がどんなに君を好きか、君は知らない
Wie sehr ich dich liebe, das weißt du nicht
初めから 諦めていたけど
Von Anfang an hatte ich aufgegeben
だけども好きで
Aber ich liebe dich trotzdem
どうしようもないけれど
Obwohl ich nichts dagegen tun kann
とにかく ここまで来たよ
Jedenfalls bin ich bis hierher gekommen
会う度にね僕は なんでもない振りした
Jedes Mal wenn wir uns trafen, tat ich so als wäre alles normal
いつまでだって君は 気付かない振りしてくれたね
Und du hast getan als würdest du es niemals bemerken
もう嫌だよ
Ich hab es satt
僕は疲れて 君も疲れて
Ich bin erschöpft, du bist erschöpft
自分のこと嫌になってく
Ich fange an mich selbst zu hassen
どうでもいいね
Es ist mir egal
考えるのは 僕ばっかり
Ich bin der Einzige, der nachdenkt
君のこと想う夜 長くて
Nächte, in denen ich an dich denke, sind lang
ふくらみ過ぎて
Sie werden zu überwältigend
君じゃない 君にもう
Vielleicht verliebe ich mich nicht in dich
勝手に恋してるかも
Sondern ins Bild von dir
素顔見せる君は 本当はどんな人?
Wie bist du wirklich ohne Maske?
どんなだって僕は 愛するけどダメなんだね
Egal wie du bist, ich würde dich lieben, aber es hat keinen Zweck
もう嫌だよ
Ich hab es satt
君を憎んでしまいそうだよ
Ich könnte beginnen dich zu hassen
どんなにtrue love強くっても
Egal wie stark meine wahre Liebe ist
どうしようもない ことがあるって
Es gibt Dinge die unveränderlich sind
ねぇ言ってよ
Sag, ist das nicht so?
ずっと会わなきゃ 忘れてしまうだろうか
Wenn wir uns nie sehen, werde ich dich vergessen
僕にはどっちが 辛いことだろう
Was wäre für mich quälender?
Do you know how much I love you? No, you don't
Weißt du wie sehr ich dich liebe? Nein, weißt du nicht
But I will always stay the same for you
Doch ich werde dir immer treu bleiben
もう嫌だよ
Ich hab es satt
こんな思いを なんでするのさ
Warum muss ich das durchleben?
どんなにtrue love強くっても
Egal wie stark meine wahre Liebe ist
どうしようもないことがあるって
Es gibt Dinge die unveränderlich sind
ねぇ言ってよ
Sag, ist das nicht so?
もう嫌だよ
Ich hab es satt
こんな思いを なんでするのさ
Warum muss ich das durchleben?
どんなにtrue love強くっても
Egal wie stark meine wahre Liebe ist
どうしようもないことがあるって
Es gibt Dinge die unveränderlich sind
ねぇ言ってよ
Sag, ist das nicht so?
I'm staying with you
Ich bleibe bei dir
I'm living for you
Ich lebe für dich
Baby, love
Meine Liebe





Writer(s): Rui Serizawa, Seishirou Kusunose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.