Hironobu Kageyama - Stellar Compass - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hironobu Kageyama - Stellar Compass




Stellar Compass
Звёздный компас
Stellar Compass
Звёздный компас
It's been so long since we left our home behind
Так давно мы покинули свой дом,
Drifting on the Milky Way almost every single day
Дрейфуем по Млечному Пути почти каждый день.
Where am I supposed to go?
Куда мне идти, любимая?
What're we really looking for?
Что мы на самом деле ищем?
Stumbling in the darkness, cold and lost
Спотыкаясь в темноте, замерзая и теряясь,
But a ray of hope still exists in my heart
Но луч надежды всё ещё живёт в моём сердце.
Rain or shine, always chase the dream
В дождь или солнце, всегда следуй за мечтой.
Someday, we'll fly across the sky
Когда-нибудь мы взлетим в небо,
Never fearing anything
Ничего не боясь.
We'll promise that'we will go on!'
Мы обещаем, что будем продолжать!
Even if you're against the wind,
Даже если ты против ветра,
Never stop!
Никогда не останавливайся!
Don't look back!
Не оглядывайся!
We'll one day rise above it all
Однажды мы поднимемся над всем этим.
It slips away when I try to catch and hold it
Оно ускользает, когда я пытаюсь поймать и удержать его.
Dreams always seemed to be so far and such a pain
Мечты всегда казались такими далёкими и такими болезненными.
How can I make it possible?
Как мне осуществить их, любимая?
What do I need to make it real?
Что мне нужно, чтобы сделать их реальностью?
Whatever comes around, I'll never give it up
Что бы ни случилось, я никогда не сдамся.
There's still a ray of hope there in your eyes
В твоих глазах всё ещё есть луч надежды.
I can fly as long as you'll be here
Я могу летать, пока ты рядом.
Someday we'll find the way to dream
Когда-нибудь мы найдём путь к мечте,
An escape from broken space
Сбежим из разрушенного пространства.
We won't lose our way'We can hold on'
Мы не заблудимся. Мы сможем удержаться.
Who cares if the going's tough
Кого волнует, если путь труден?
Never think!
Не думай!
Keep pushing on!
Продолжай двигаться вперёд!
We can find our promised land
Мы сможем найти нашу землю обетованную.
We can become born again, into someone
Мы можем переродиться, стать кем-то,
To break through the dark
Кем-то, кто пробьется сквозь тьму.
Someday, we'll fly across the sky
Когда-нибудь мы взлетим в небо,
Never fearing anything
Ничего не боясь.
We'll promise that'we will go on!'
Мы обещаем, что будем продолжать!
Someday we'll find the way to dream
Когда-нибудь мы найдём путь к мечте,
An escape from broken space
Сбежим из разрушенного пространства.
We won't lose our way'we can hold on'
Мы не заблудимся. Мы сможем удержаться.
Even if you're against the wind,
Даже если ты против ветра,
Never stop!
Никогда не останавливайся!
Don't look back!
Не оглядывайся!
We'll one day rise above it all
Однажды мы поднимемся над всем этим.
Who cares if the going's tough
Кого волнует, если путь труден?
Never think!
Не думай!
Keep pushing on!
Продолжай двигаться вперёд!
We can find our promised land
Мы сможем найти нашу землю обетованную.





Writer(s): 影山 ヒロノブ, Lee Serena, 影山 ヒロノブ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.